Онлайн книга «Гарри и его гарем 11»
|
— Интересно как, — протянула Талия, слегка прищурившись. — Получается, они точно очень ценные, раз добраться до них нельзя так просто. — В том и дело, — кивнул я, допивая отвар. — Если не получится их достать, очень надеюсь, что ты придумаешь способ почерпнуть энергию, не нарушая чистоту источника. — Постараюсь, раз уж всё так сложно. — Ну а теперь, думаю, мне точно пора. — Может, ещё одну чашечку? — неожиданно предложила Талия, явно не желая, чтобы я уходил. И посмотрела на меня уже совсем иначе. Сдаётся мне, она действительно начала проявлять интерес ко мне. И если я не ошибся, тем более лучше уйти сейчас — пусть поскучает. В следующий раз будет рада видеть меня вдвойне сильнее. — Спасибо большое за угощения, за твою гостеприимность, но мне правда пора, — сказал я и вежливо улыбнулся. — Завтра ведь нужно отправляться, а это значит сбор вещей и всё остальное. Сама понимаешь. — Ну, моё дело — предложить, — сделала она вид, что не расстроилась, но глаза её говорили обратное. — Идём, провожу. Выйдя из дома, мы снова обнялись. Я заметил, что Талия чуть наклонилась, словно собираясь поцеловать меня в щёку, но в последний момент передумала. Как и я, едва удержался, чтобы не ухватиться за её «сладкие булочки». Вместо этого, обняв, лишь заботливо провёл рукой по её спине и чуть ниже. Талия промолчала. Зато её тело всё сказало: она едва заметно выгнулась, прижавшись крепче, чем принято для простых знакомых. — Больше тебя не задерживаю, — выскользнув из моих объятий, произнесла Талия с широкой улыбкой, будто прощалась с близким человеком. — Да, пора. Снежка уже позвал, сейчас будет здесь. — Только я это сказал, как он приземлился рядом, мягко сложив крылья. — Как и говорил. Очень уж он у меня пунктуальный. — А можно я его поглажу? — Пока мы не улетели — можно. Довольная, Талия подошла к нему и, с живым интересом рассматривая, начала гладить его по густой шерсти. Снежок прикрыл глаза, доверчиво наклонив голову к её руке. Я наблюдал, как её ладонь скользит по его боку, и по выражению лица понял: животных она искренне любит. Это хороший знак. — Классный он у тебя! — не без восторга сказала она, отстраняясь. — Весь в хозяина, — улыбнулся я. — Ой, ты как всегда, — усмехнулась Талия. — Он-то точно хороший, а тебя я знаю пока что мало. Забираясь на Снежка, я только и ответил, подмигнув: — Будет желание — узнаешь получше. Проигнорировав мои слова, — похоже, намеренно — Талия помахала мне рукой и на прощание пожелала удачи. Я ответил тем же, и Снежок, разбежавшись, взмыл в небо. * * * Пока я занимался проблемой, связанной с Мелией, и гостил у Талии, мои девчонки не сидели сложа руки. Зная, что завтра я собираюсь отбывать, они подготовили мне вещи, еду в дорогу и всё, что могло пригодиться. И даже деньги, о которых я вспомнил чуть ли не в последний момент. А ведь нужно будет заплатить за корабль, который в частном порядке доставит меня к дворфам. Можно было бы подождать, чтобы заплатить меньше, и отправиться на общем судне, но это трата времени. К тому же я даже расписания не знал, чтобы как-то сориентироваться. По поводу моего отъезда девчонки накрыли стол. Не такой праздничный, как при встрече, а более скромный, чтобы спокойно и тихо посидеть в кругу своих. На кухне тянуло запахом свежего хлеба и тушёного мяса, было слышано их приглушённый смех и негромкие голоса, которые создавали уютную атмосферу домашнего вечера. |