Онлайн книга «Искра Во Тьме»
|
"Никуда. Я оговорилась.,” — чуть подумав, выпалила я. “Она оставила подсказку… На лепестке розы была надпись. “Где?” Она намекала, что нужно искать ее в театре. И когда мы туда поехали…”. Я замолчала, вспоминая ледяную комнату и свое почти полное замерзание. Я видела его лицо. Мне это не забыть. ””Я видела многое, Оливер”” — сказала я. “”Я видела как она это делала, в ее голове, ее чувствах. Она была рада, что все у нее получилось. “” Оливер выслушал меня внимательно, стараясь понять. “Но зачем ей это нужно?” — спросил он. “Что она хочет?” Я покачала головой. “Я не знаю,” — ответила я. “Но мы должны остановить ее”. “Я не знаю… Что же нам делать?” — прошептал Оливер, и в этот раз я уловила в его голосе искреннее отчаяние. “Пойдем туда, в театр! Пойдем!” Глава 15: Ой! Кажется, тут виновата магия Преодолевая слабость и боль, я настояла на своем. Оливер, подчинившись моей настойчивости, помог мне встать и, держа под руку, повёл к выходу из больницы. Время работало против нас. Джулия, судя по всему, была уже на шаг впереди. Мы направились прямиком в театр “Snow Flowers”. Сердце бешено колотилось, предчувствуя неминуемую развязку. Прибыв в театр, мы прошли в гримерку Джулии. Внутри царил творческий беспорядок. Костюмы, парики, косметика, кисти и краски — всё было разбросано по столам и стульям. Это было место, где она проводила много времени, превращаясь в другую личность. Мы принялись осматривать комнату, в надежде найти хоть какую-то зацепку. Я чувствовала себя неспокойно, словно за нами кто-то наблюдает. “Присмотрись к ее вещам,” — прошептала я Оливеру. “Вдруг она оставила какую-нибудь улику, которая поможет нам”. Я начала осматривать туалетный столик. На нем стояло зеркало, окруженное лампочками. Рядом лежали флаконы с духами, кисти для макияжа, помады и тени. Я взяла в руки один из флаконов, вдохнула запах. И вдруг, в тот же миг, дверь гримерки с грохотом захлопнулась, и в ту же секунду я почувствовала, как комнату окутывает ледяной холод. “Что происходит?” — спросил Оливер, резко обернувшись к двери. Я обернулась к ней, тоже. И тут я поняла. Замок двери покрылся толстым слоем льда. Невидимая магия Джулии заперла нас в ловушке. Оливер бросился к двери, пытаясь ее открыть, но она не поддавалась. “Черт возьми!” — выругался он, пытаясь взломать ледяной замок силой. Он бил по двери плечом, но лёд был слишком прочным. Я знала, что это не просто лёд. Это была магия. А против магии обычная физическая сила бесполезна. “Оливер, стой!” — крикнула я. “Это магия! Ты ничего не добьешься!”. Он остановился, тяжело дыша. Он понимал, что я права. “Что же нам делать?” — спросил он, глядя на меня. Я осмотрела комнату. Джулия хотела, чтобы мы оказались здесь. Это была ловушка. ””Мы в западне”” — сказала я, смотря по сторонам. “”Она спланировала все заранее. Это просто… ужасно!”“ Глава 16: Пламя Против Льда Запертые в ледяной ловушке, мы оказались в безвыходном положении. Оливер был в ярости, его глаза метали молнии. “Что нам делать?” — прорычал он, вглядываясь в меня в надежде получить ответ. Я же стояла, вцепившись в край туалетного столика, лихорадочно размышляя. Я знала, что нельзя поддаваться панике. Джулия хотела, чтобы мы испугались, потеряли контроль. Но этого нельзя было допустить. |