Книга Ртуть, страница 249 – Калли Харт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ртуть»

📃 Cтраница 249

Когда смолкли последние, тягостные, но вместе с тем пронизанные ликованием строки, Лоррет с тяжким вздохом поднял сияющие звездами глаза к небосводу, на котором бушевали сполохи северного сияния.

— Безобразие какое-то. Он еще и поет охрененно… – Оказалось, Кэррион проснулся и стоит рядом со мной, скрестив руки на груди и буравя сердитым взглядом барда. – Баллада тоже ничего, должен признать. Довольно сумбурно, но в целом недурно.

Кингфишер, переступив с ноги на ногу, слегка расправил поникшие плечи, поднял голову и посмотрел на меня:

— Думаешь, для ртути этого будет достаточно?

— Не знаю. Пожалуй, нам пора звать Данью. – Я знала, что неизбежно настанет миг, когда придется пригласить ее в кузницу. После всех затраченных усилий, после того как наш труд был завершен и отзвучала баллада, меня совсем не радовало, что Данья заявится сюда и испортит такой особенный момент, но…

«Мы приняли решение».

Кингфишер вздрогнул, выпрямив спину. И Лоррет тоже. Неужели они оба, как и я, услышали голос ртути? Допустим, Фишер его услышал, потому что ртуть живет в его теле. Но Лоррет ведь не мог…

— Почему у вас у всех такой вид, как будто вы только что обосрались? – полюбопытствовал Кэррион.

«Мы одобряем песню как подношение. Условие сделки выполнено. Согласие достигнуто».

— Но ты же сказала, что тебе нужно проверить кровь того, кто будет владеть мечом… – У меня сердце замерло в груди. – А Данья еще не…

«Мы уже проверили, – перебила ртуть. – Проверили первую каплю крови на нашем клинке».

— Но…

Лоррет вскочил на ноги, уставившись на меч так, будто у него в руках была ядовитая змея, готовая его ужалить.

— Проклятие! Какой же я идиот! Простите меня! На, забери его немедленно! – Он протянул меч Кингфишеру, но тот покачал головой с очень довольным видом:

— О нет, брат. Я не прикоснусь к этому оружию. На нем повсюду выбито твое имя.

— Кто-нибудь соизволит мне объяснить, что тут, на хер, творится? – осведомился Кэррион, и его предельно вежливый тон не сулил ничего хорошего тому, кто откажется это сделать сию же минуту.

— «Боги, достаточно всего лишь посмотреть на него, чтобы порезаться…» – прошептала я. Эти слова Лоррет произнес после того, как провел подушечками пальцев по лезвию. Он был первым, чья кровь попала на только что выкованное оружие. И меч все узнал о нем по одной капле.

Лицо Лоррета сделалось пепельно-серым.

— Я не хотел, – выдохнул он. – Мне хватает кинжалов, клянусь вам. Я не собирался претендовать на меч Даньи!

«Это не меч Даньи, – прошипела ртуть. – Нас переплавили. Перековали. Меча не было, теперь есть. Ты не можешь претендовать на нас, Лоррет Сокрушитель Шпилей. Это мы на тебя претендуем. Мы сделали выбор».

— Становится забавно, – сказал Кингфишер, но даже не улыбнулся.

Лоррет тоже был более чем серьезен:

— Данья будет в бешенстве…

— Ей придется с этим смириться, брат. У нее нет других вариантов. Ты был членом «Лупо проэлиа» без доброго меча целых четыреста лет. Теперь ее очередь сражаться обычным оружием.

На лице Лоррета отчетливо читалось сомнение, но его рука уже крепко, по-хозяйски сжалась на рукояти меча. Что до меня, я была полностью согласна, что это оружие должно принадлежать именно ему.

— Ты его заслужил, Лоррет, – сказала я. – Ты вырезал волка для навершия. Ты помог отлить рукоять. А мою сделку со ртутью скрепила твоя песня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь