Книга Ртуть, страница 141 – Калли Харт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ртуть»

📃 Cтраница 141

Когда Кингфишер вошел в комнату, Кэррион ощетинился и, вскочив, встал между ним и мной. Это вызвало у черноволосого воина ироничную усмешку.

— Ты получил весьма достоверные сведения, за исключением одного пункта, – вкрадчиво проговорил он. – Я шизанутый не на всю голову, а только на половину. Но в остальном все – чистая правда. Твоя подружка связана со мной нерушимым кровным зароком. Кстати, упомянула ли она, что именно ей ты обязан тем, что до сих пор жив? – Кингфишер прошелся по комнате, взял из чаши на столе яблоко и подкинул его на ладони. – Я хотел бросить тебя в Зимнем дворце, но она настояла, чтобы ты отправился с нами.

Кэррион одарил меня лучезарной улыбкой:

— А я-то думал, ты меня разлюбила! Тем не менее должен сказать, что я предпочел бы остаться в Зильварене. У меня там наклевывалась офигенная сделка, которая превратила бы меня в очень богатого человека.

Кингфишер застыл на месте, крепче сжав рукоять Нимереля. Некоторое время он переводил взгляд с меня на Кэрриона и обратно, затем медленно положил яблоко в чашу и, вскинув голову, уставился куда-то в конец помещения.

— Ты пойдешь со мной, человек, – сказал он, обращаясь ко мне.

— Ну ясное дело. Опять заставишь меня делать то, что тебе нужно. Как же мне повезло.

Он перевел на меня серьезный и торжественный взгляд:

— Я не собираюсь тебя заставлять что-либо делать.

— Да ну? – не удержалась я от ядовитой усмешки. – То есть, если я решу остаться здесь и пошлю тебя на хер, ты не возмутишься и не прикажешь мне следовать за тобой в принудительном порядке?

— Предложение отправиться в указанном тобой направлении, безусловно, не вызовет у меня энтузиазма, поэтому я замечу тебе, что сейчас, когда мы здесь, нас ждет целый список увлекательных дел, в которых мне потребуется твоя помощь. При этом уточню, что просьба до конца раскрыть твои способности и применить их ради спасения бесчисленного множества жизней, чтобы взамен вы вдвоем смогли вернуться домой в свой занюханный город, занимает в означенном списке далеко не первое место, как ты могла бы подумать.

Кэррион живо вскинул руку:

— Знаешь, в такой формулировке я изо всех сил голосую за то, чтобы ты немедленно пошла и сварганила ему столько реликвий-шмериквий, сколько надо!

Я перехватила его кисть и заставила опустить руку:

— У тебя тут вообще нет права голоса. А ты, – повернулась я к Кингфишеру, – уже один раз обманом вынудил меня поступить так, как тебе было нужно. Я не собираюсь выполнять твои очередные хотелки только потому, что ты даже не пообещал, а смутно намекнул, что отпустишь нас в Зильварен, когда я сделаю для тебя реликвии.

Кингфишер улыбнулся во весь рот. Ртуть вокруг его правого зрачка засверкала, как лезвие меча.

— Мне не нужно тебя обманывать, чтобы добиться своего. Как ты уже сама заметила, я и так могу получить от тебя все, что мне нужно.

— Тогда чего же ты ждешь?

— Дело в том, что мой названый брат разозлился на меня из-за кровного зарока, которым ты связала себя со мной, – признался он. – И для всех будет лучше, если ты станешь помогать моему народу добровольно.

Понятно. Значит, он решил вернуть мне свободу воли только для того, чтобы успокоить Рэна. Ну и неудивительно, как и то, что мой маленький мятеж не произвел на него впечатления. Что ж, его ждет неприятный сюрприз. Сейчас он обнаружит, что я могу помогать ему добровольно, но при этом найду способ потрепать нервы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь