Онлайн книга «Доппельгангер»
|
— Давай-давай, - сказала Джуд, забирая у него пистолет. – Поезжай домой. Тебе надо отдохнуть. — Крошка, я… - начал латинос, но заткнулся, встретив её строгий взгляд. Девушка подумала, что, скорее всего, сейчас похожа на Сэнди, уличившую нерадивую дочь в феерическом косяке. Сэнди Дэвис умела навести страху. Отпадало малейшее желание с ней препираться. Здесь у неё было чему поучиться. — Ты точно… справишься? – осторожно уточнил Рикардо. — Ага, - Джуди покивала. – Я бодра и полна сил! Вампирский ублюдок мне ничего не сделает. К тому же… у меня есть это, - она демонстративно взвесила пистолет в руке. И на всякий случай проверила барабан. К счастью, все патроны были на месте. Добрый знак. Рик потёр пальцами веки, опухшие от недосыпа, обнял Джуд на прощание, и ушел, на ходу распутывая провода наушников. Девушка проводила друга взглядом, пока он не скрылся за углом, Перед тем как открыть ячейку, она сделала глубокий вдох, настраиваясь на боевой лад. Вампир по-прежнему был привязан к стулу. Его окружала черта из муки – именно ей и оказалась белая субстанция, использованная Хилари в логове клыкастых. Девчонка обмолвилась, что таким способом вудуисты обезвреживают недружелюбную нечисть. Для верности Хилари оставила в ногах вампирского принца и амулет. Голубые глаза юноши вцепились в Джуд. — Эм, привет, - смущенно сказала она. Вампир скептически изогнул белесую бровь. — Тебе досталась роль «хорошего полицейского»? – светским тоном полюбопытствовал он. — Это будет зависеть от твоей сговорчивости, - предупредила Джуди. – Так что не советую меня злить. Девушка подняла пистолет на уровень его лица. Клыкастый пожал плечами – мол, понял-понял, насколько позволяла малярная лента, которой он был примотан к стулу. Джуд присела перед вампиром на корточки, устроив руку с оружием на коленке, незаметно, как ей казалось, поглаживая пальцем курок. Так ей было спокойнее. Пусть клыкастый связан, обезврежен магией и не представляет угрозы, расслабляться в его присутствии точно не стоило. — Как тебя зовут? – спросила она. — Какая разница? – ощерился юноша, обиженно выпятив пухлую нижнюю губу. — Я пытаюсь быть вежливой! — Виктор, - с явной неохотой ответил он. Вампир посетовал: – К чему это? Я уже ответил на вопросы твоего дружка-неандертальца. Мы никого не похищали... — У меня будут другие вопросы, - нетерпеливо перебила Джуди. Она сдула растрепавшиеся волосы, полезшие в глаза, жалея, что оставила их распущенными, пытаясь выглядеть приятнее, более женственной. В итоге они мешались и злили её. Но ей нужно было ещё чуть-чуть продержаться, сохраняя хотя бы иллюзию контроля над ситуацией. — Зачем Луиза Ришар меня искала? - начала девушка. – Что ей нужно? Вампир сделал недоуменное лицо. Но Джуди знала, что он пытается её одурачить. Она хорошо запомнила фразу, брошенную им в треклятой «резиденции для мероприятий». — Эй! – поторопила она и щелкнула, спуская пистолет с предохранителя. Виктор мученически застонал. — Мать перед нами не отчитывается! – нервно сказал он. – Всё, что я знаю: ей нужна девчонка, которая болтается с Мелиссой Макбрайд и колдуном-латиносом. Примерное описание внешности. Всё! О, - вампир поморщился. – Извините, госпожа-дознаватель, если слово «девчонка» вас оскорбило. Вы то представиться не соизволили. |