Онлайн книга «Пленница Повелителя песков»
|
Кого уговорами, кого угрозами отец убедил людей свернуть с пути. В пещере мы и правда нашли золотые монеты, жемчуг, драгоценные камни. Погрузили на верблюдов все, что смогли увезти. Возвращались домой героями. Тут-то нас и настиг Черный Всадник Декхны. Бушевал всю ночь и несколько часов после. Прижавшись к верблюдам, мы молились только о том, чтобы буря поскорее закончилась. Снова чудесным образом появился уже знакомый нам старик. Он обещал указать путь домой в обмен на полученные сокровища или самое ценное, что будет у отца. Тот, не задумываясь, выбрал второе. Ветер стих. Мы благополучно добрались до селения. Дела пошли в гору. Наша семья превратилась в одну из самых зажиточных и влиятельных. Отец построил большой дом, взял вторую жену. Он больше не ходил с караванами, нанимал для этого людей. Завел дружбу с другими состоятельными людьми. Ни в чем себе не отказывал, позволял то, за что прежде осуждал других. Так продолжалось несколько лет, пока не пришло время расплаты. Глава 36 Ковры были расстелены не во внутреннем дворе, а перед домом. На расписных блюдах дымилась жареная баранина, птица, кус-кус с овощами и пряностями, лепешки с разнообразными начинками, козий и овечий сыры. Слуги разливали ароматный чай и прохладный щербет многочисленным гостям. Саид не скупился на угощения. Сегодня он праздновал шестнадцатилетие единственного сына. Заодно хотел присмотреться к знатным семьям и решить, с кем из них породниться. – Подойди, Зафар, – приказал Саид, – пусть все видят, какого льва я вырастил. Вот мой наследник, моя гордость, самое большое сокровище. Едва хозяин дома произнес эти слова, а гости подняли чаши, послышался чей-то голос. Негромко, но настойчиво кто-то просил пустить его на праздник. Присутствующие замолчали. Все как один повернули головы на запад. Против солнца, опираясь на деревянный посох, стоял старик в оранжевой чалме. – Мир вам, – произнес он с усмешкой и подошел ближе. – Не стану мешать вам праздновать. Заберу свое и уйду. Согласись, я и так дал тебе достаточно времени. Глаза Саида потемнели, ладони сжались в кулаки. – Как ты смеешь в моем доме?.. – начал он, замолчал и продолжил другим голосом, будто вспомнил о законах гостеприимства. – Впрочем, оставайся, ешь, пей, а утром поговорим обо всем. Слуги, принесите почтенному… Прости, не знаю твоего имени. Старик поклонился. В хитрых прищуренных глазах промелькнуло недоверие. – Мое имя тебе ни к чему, – ответил он. – Мы больше не увидимся. Время в моем возрасте особенно ценно. Стоит ли тратить его так неосмотрительно? Хозяин кивнул. Поднял руку вверх, дважды щелкнул пальцами. Повинуясь этому жесту, вперед вышли двое мужчин, вооруженных кривыми саблями. Подхватили тщедушного старика под локти и, не заботясь о его удобстве, потащили в сторону. Музыканты заиграли веселую мелодию. Гости вернулись к еде и напиткам. Все старательно делали вид, будто ничего не случилось. Зафар взглядом проводил незваного гостя. Слишком хорошо он помнил его. Юношу не отпускало ощущение, что старик так просто не сдается. Не для того он проделал столь длинный путь, чтобы уйти ни с чем. Последний не заставил себя ждать. Каким-то образом избавившись от охранников отца, он вернулся. Его никто не преследовал, не пытался остановить. Лишь сдавленные возгласы и ругательства говорили о том, что охранники живы. |