Онлайн книга «Яд, что слаще мёда»
|
— Почему вы отдаёте это мне? — Потому что я хочу видеть, как ты его уничтожишь. Я хочу искупить свою вину за то, что просто наблюдал, пока ты умирала. — А Цзи Сичэнь? — А при чём здесь я? Я обернулась и посмотрела на главу Тайной Канцелярии, который стоял в пяти шагах. Он нарушил обещание ждать у границы и решил сам заявиться сюда. — Ты не умеешь ждать, Цзи Сичэнь. Я ещё не успел показать ей сад, а ты уже пришёл. — Я не доверяю твоим садам. — Цзи Сичэнь подошел и встал за моим плечом. — Ты предлагаешь ей яд? Опять? — Я предлагаю ей справедливость. Настоящую Слезу Истины. — Ты решил сыграть по-крупному? Если узнают, что это ты дал зелье, то тебя казнят. — Кто узнает? Я дам ему обычное успокоительное, а подменит его... ну, кто-то другой. Кто-то, кто имеет доступ к его вину на приёме, например. — Он посмотрел на меня. — Ты хочешь, чтобы я подлила ему это? Но я не могу приблизиться к нему, потому что он сразу меня узнает. Он знает о моем существовании и о том, что я жива. — А тебе не нужно приближаться, Юйлань, — вмешался Цзи Сичэнь и взял флакон. — Достаточно, чтобы это попало в чашу. У меня есть люди во дворце, которые как раз подольют ему эти снадобья. — Нет, это должно быть сделано её рукой, по её воле. Это кармический закон, Сичэнь. Жертва должна нанести удар, иначе круг не замкнётся. Её душа никогда не будет упокоена с миром. — Шу Цзыжань недовольно поднялся. Внезапно голоса стихли. Мы замолчали и только смотрели на маленький флакон со смертью. Тёмный принц — меч и защита империи. Безумный лекарь — яд и хитрость. И я — воскресшая жертва, которая должна была стать палачом. Безумный тандем. — Я сделаю это. Но как? — На императорском банкете будут выступать танцовщицы. Одна из моих сестер руководит ими. Они все будут в масках, и одна из танцовщиц должна будет поднести вино почётным гостям. — Я не смогу танцевать с одной рукой, — указала на перевязь. — А тебе не нужно танцевать сложные танцы. Ты будешь Тенью. По легенде, это танцовщица, которая неслышно скользит между остальными и подносит гостям вино. Очень символично для тебя: тень прошлого подносит чашу будущего. Или чашу смерти. Я буду рядом, ведь приглашён как личный врач императора, поэтому если что-то пойдет не так, то смогу помочь. — И я буду там, — добавил Сичэнь. — Потому что отвечаю за охрану. Хоть меня и лишили звания стража, мои люди всё ещё там и смогут нас защитить. — Значит, всё решено. Союз трёх, — произнёс Шу Цзыжань и протянул свою ладонь. Я немного помялась, но положила ладонь поверх его. Сичэнь накрыл наши руки своей. Он был мрачен, но всё же решил довериться своему другу детства. — Союз существует до тех пор, пока Гуань Юньси не падёт, — проговорил Цзи Сичэнь. — А что потом? — спросил Шу Цзыжань с хитрой улыбкой. — А потом я заберу её домой. Если ты попытаешься удержать её, то я вспомню, где у тебя находится сонная артерия, — ответил Сичэнь. Шу рассмеялся. — Договорились. Остаток дня в долине прошёл на удивление спокойно. Шу Цзыжань, как и обещал, показал мне сад, но теперь рядом с нами был Сичэнь. Мы ходили втроём. Шу рассказывал о своих ядовитых цветах с таким вдохновением, словно читал стихи. Сичэнь шёл молча, но его присутствие меня успокаивало. Он то и дело касался меня: то поправлял плащ, то поддерживал под локоть, демонстративно показывая Шу Цзыжаню, что я принадлежу ему. |