Книга Кто шепчет в темноте?, страница 108 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Кто шепчет в темноте?»

📃 Cтраница 108

Эта гипотеза объясняла, почему Гарри убил отца. И доказывала, что Фей не виновата ни в чем, кроме того, что – по каким-то собственным резонам! – спрятала выброшенный в реку портфель и так и не выдала Гарри. В любом случае обвинения в вампиризме – чепуха. Я как раз говорил вам об этом, когда… cверху раздался револьверный выстрел. Мы обнаружили, что случилось с вашей сестрой.

И я перестал что-либо понимать.

Однако! Позвольте мне теперь сопоставить мои собственные наблюдения с некоторыми сведениями, полученными от вас, и некоторыми сведениями, которые смогла сообщить ваша сестра Мэрион, перед тем как мы покинули Грейвуд. Позвольте показать вам, как целое представление разыгрывалось перед вашими глазами.

Днем в субботу, в четыре часа, вы встретились с сестрой и «Стивеном Кёртисом» на вокзале Ватерлоо. И за чаем в кафе вы взорвали свою гранату (хотя и не подозревали этого тогда), объявив, что пригласили Фей Сетон в Грейвуд. Все верно?

— Стив! Стив Кёртис! – Майлз решительно прогнал от себя это лицо, которое то и дело всплывало перед его мысленным взором в свете свечей. – Да, – подтвердил Майлз. – Все верно.

— Как мнимый Стивен Кёртис принял эту новость?

— Учитывая то, что мне известно теперь, – сухо отозвался Майлз, – будет сильным преуменьшением сказать, что ему это не понравилось. Однако он объявил, что не сможет вернуться с нами вечером в Грейвуд.

— А до того вы не знали, что он не собирается возвращаться с вами вечером в Грейвуд?

— Нет! Теперь, когда вы спросили, припоминаю, что Мэрион удивилась не меньше меня. Стив начал спешно объяснять что-то о каком-то аврале у них в конторе.

— А имя профессора Риго в тот момент не упоминалось? «Кёртис» знал, что вы знакомы с Риго?

Майлз прикрыл ладонью глаза, вспоминая сцену в подробностях. Он увидел, в размытом свете, обострившем все до безобразия, как «Стив» вертит в руках трубку, «Стив» надевает шляпу, «Стив» как-то неуверенно смеется.

— Нет! – ответил Майлз. – Если подумать, он не знал даже, что я побывал на вечере в Клубе убийств и что это за Клуб убийств такой. Я действительно сказал что-то о «профессоре», но могу поклясться, что имени Риго не упоминал.

Доктор Фелл подался вперед, такой розовощекий и до ужаса добродушный.

Фей Сетон, – мягко заговорил доктор Фелл, – все еще хранила у себя улики, способные отправить Гарри Брука на гильотину. Однако, если устранить Фей Сетон, очевидно, никто не сможет связать «Стивена Кёртиса» с Гарри Бруком?

Майлз начал отодвигаться вместе со стулом.

— Господь Всемогущий! – вырвалось у него. – Вы хотите сказать…

— Ти-и-ше! – воззвал доктор Фелл и, словно гипнотизер, повел рукой перед съезжающим пенсне. – Но здесь – о, здесь! – кроется момент, ради которого мне бы хотелось, чтобы вы напрягли память. За время этого разговора, когда вы с сестрой и так называемым Кёртисом были вместе, что-нибудь говорилось о комнатах?

— О комнатах?

— О спальнях! – настаивал доктор Фелл с видом чудовища, затаившегося в засаде. – О спальнях! Так как?

— Ну да. Мэрион сказала, что хочет поселить Фей в своей комнате, а сама переедет вниз, в спальню получше, которую только что отремонтировали.

— Ага! – сказал доктор Фелл, кивнув несколько раз. – Мне действительно показалось, я слышал, как вы говорили в Грейвуде о сложностях со спальнями. Значит, ваша сестра хотела поселить Фей Сетон в своей комнате! О, ага! Да! Но она сделала это?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь