Онлайн книга «С тех пор никто не видел»
|
Она уже шагнула через улицу, как вдруг остановилась, заметив за машиной темную нишу в стене. Сквозь полумрак ничего нельзя было разглядеть, но Нушку вдруг охватила уверенность, что там кто-то прячется. Может, просто бездомный? Она впилась взглядом в темноту. Казалось, там тоже кто-то замер в ожидании. Небо вновь разрезала молния. Мгновенная вспышка почти не рассеяла мрак, но даже этого хватило, чтобы увидеть за машиной отблеск чего-то красного. Нушка попятилась, резко развернулась и пошла обратно, почти не чувствуя под собой ног. Глава 33 Сперва казалось, что дела идут лучше, чем ожидал Дэвид. Пока «Нептун» легко перескакивал через холмистые синие бугры, тяжеловесный двухмоторный катер отчаливал медленно и терял время, но все же казалось, что он быстро развернется и бросится в погоню с головокружительной скоростью. Возможно, дело было в прибрежном течении или смене прилива, однако Дэвид прошел почти половину обратного пути, а преследователи пока сильно отставали. Пятьдесят узлов оказались быстрее, чем он себе представлял. Приходилось даже щуриться от встречного ветра и брызг морской воды. Зато теперь возникла другая проблема. Дэвид мельком поглядывал на прибрежный утес и пару раз на самом верху, где дорога подходила к краю обрыва, заметил мчащийся оранжевый спортивный автомобиль. Узнать, кто находится за рулем, было невозможно, но внутренний голос подсказывал, что это, скорее всего, тот самый бородатый грубиян. На такой скорости трудно не обогнать моторную лодку, а с катером за спиной беглец окажется зажатым в клещи. Он выжимал из подвесного мотора все, что мог. Двигатель скрежетал и стонал, лодку трясло и подбрасывало на волнах, но гавань неуклонно приближалась. За гранитным ограждением причала сверкали белые с золотом корпуса прогулочных судов. Оставалась надежда добраться до нижней части города, где находились пабы, бары и магазины, прежде чем бородач появится наверху, и успеть нырнуть в какую-нибудь дверь или проулок. Что за идиотская случайность! Хотел поговорить с Ханной Булстроуд и наткнулся на полуголую девушку. Даже и не вторгался, по сути, на частную территорию, но что толку объяснять, если дуболомы из службы безопасности все равно не поймут, да и не станут разбираться. Все пошло навыворот, так что лучше уж улизнуть, перегруппироваться и найти другой подход. Дэвид бросил взгляд через плечо и поразился, как близко подобрался катер. Преследователям оставалось нагнать всего сотни две метров, а ведь в гавани надо будет еще пришвартоваться и отдать ключ. Придется просто бросить эту чертову лодку и делать ноги. Дистанция сократилась едва ли не вполовину – такой вывод сделал Дэвид, когда оглянулся снова. Зато, по крайней мере, он рассмотрел, кто на борту – тот молодой парень в белом. Гидеон, кажется? Парень явно думал, что выглядит круто, стоя во весь рост за штурвалом. Он даже надел зеркальные очки. Вход в гавань приближался, Дэвид одной рукой расстегнул спасательный жилет и бросил на палубу, а затем круто повернул руль. В Порт-Изале действовали строгие правила входа и выхода: какую полосу использовать и так далее. Начальник порта слыл педантом. Должно быть, он был старым морским волком, который всю жизнь соблюдал порядок и теперь отыгрывался на других. Сейчас Дэвид не думал о правилах и свернул налево к ближайшему свободному причалу. Не обращая внимания на хриплый окрик, заглушил двигатель, проскользил последние метры и врезался в причал, скрежетнув носом лодки о деревянную конструкцию. |