Онлайн книга «С тех пор никто не видел»
|
— Серьезней некуда, Нушка. Вот только контракт, жалованье и социальный пакет обещать не могу. Она вздохнула. — Нельзя же иметь все и сразу. — Зато могу предложить рабочий стол в настоящей редакции… — Да ну? — Ну… типа того. — Ясненько. — А еще я поговорил с парой веб-дизайнеров, так что у нас будет профессиональный форум, где можно публиковать материалы. — Все равно звучит как игра. Он резко свернул налево, выезжая на трассу M25. — А что остается, если меня нигде не печатают, кроме бульварных листков? Но знаешь, что точно звучит всерьез? Наш с тобой опыт журналистских расследований! — Послушай, мы даже не знаем, с чего начать… — Я уже начал. Еду в Чатем. Она озадаченно умолкла. — Тот, что в Кенте? — Ну не тот же, что в Онтарио. — Зачем? — Там покончил с собой Фредди Мартиндейл. — Бросился с крыши заброшенного здания в районе Кеппел-холл, да? – с тревогой уточнила Нушка. — Да, вроде бы. Высотка называется Сомерсби-хаус. — Значит, ты едешь в Кеппел-холл, опрашивать местных? — Кого же еще? Полицию графства Кент едва ли удастся разговорить. — Дэвид, это же опасно! — Ты спрашивала, насколько я серьезен… — Тебя там зарежут! — Кое-кто сочтет это справедливым. Повисло долгое молчание. — Ты там поосторожней, – в итоге раздался голос Нушки. — Я сама осторожность, помнишь? Ладно, мне пора. Ты знаешь, где я живу, если решишь присоединиться. Он прервал звонок, надавил на газ и помчался по шоссе на юг, осознавая, что только что солгал коллеге, причем дважды. Дэвид заверял Нушку, что ее навыки журналистского расследования помогут им справиться с этим делом, и это было обманом чистой воды. У Нушки таких навыков не было совсем. В прошлый раз она была полным энтузиазма новичком, а в последние два года вообще сменила работу. Сам же он с тех пор не выслеживал никого, кто мог бы, как она выразилась, его зарезать. Другая ложь заключалась в обещании быть осторожным. Там, куда он едет, осторожность не поможет получить ответы. Ничего хорошего его там не ждет. Это настоящая клоака, а он отправляется туда совершенно безоружным. Даже без репортерского удостоверения. * * * Впрочем, кварталы Кеппел-холла не производили совсем уж отвратительное впечатление. Временами в сумрачных подворотнях и парадных проглядывались смутные фигуры, застывшие в ожидании клиентов, но попадались и обычные горожане, идущие по своим делам. Однако заброшенное здание Сомерсби-хауса сразу бросилось в глаза. Это была не то чтобы высотка, но все равно громадина – унылое монолитное сооружение из грязно-серого бетона с зелеными стальными щитами на окнах. Подобраться вплотную к зданию удалось, лишь пройдя узким боковым проулком и пробившись сквозь проржавевший забор из гофрированного железа. Обвисшие ленты полицейского ограждения тянулись над завалами кирпичной крошки и обломками камня. Дальше зиял проем, где прежде громоздились раздувшиеся от мусора пластиковые пакеты, которые потом, видимо, оттащили в сторону. Дэвид остановился, прислушиваясь, но не заметил ничего подозрительного и опасливо проскользнул внутрь. Здесь, в кромешной тьме, было сыро и промозгло даже в разгар лета. В нос бил запах мочи, ноги спотыкались о бутылки и обломки досок. Дэвид включил фонарик на телефоне, но тьма отступила лишь немного. Каждые пару шагов он останавливался, пытаясь уловить хоть какой-то звук, но тишина стояла гробовая. Вскоре наткнулся на стену: один коридор расходился в два, образуя Т-образный перекресток. Дэвид взглянул в левый коридор – тот протянулся метров на десять и вел к бетонной лестнице, откуда сверху пробивался слабый свет. Дэвид поднялся на пустую лестничную площадку, в углу сиротливо валялась обгоревшая ложка. |