Книга Бархатные цепи, страница 15 – Фэй Пирс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Бархатные цепи»

📃 Cтраница 15

— Что это? — Голос Изабель вырвал меня из раздумий.

— Сегодня ты будешь спать здесь. — Просто ответил я.

— Что не так со старой комнатой? Мне понравилось там. — Она посмотрела на дверь перед собой так, словно это был вход в камеру пыток.

— Как ты думаешь, почему ты не сама выбираешь комнаты? — Я был одновременно удивлён и заинтригован. За те два дня, что я общался с ней, мне хотелось смеяться больше, чем за последние пять месяцев.

— Я… я… — Она запнулась, и её лицо покраснело. Что-то в нашей ситуации, должно быть, подсказало ей, что я не держу на неё зла, хотя я явно удерживал её против воли. Именно поэтому она осмелела.

— Заходи, а потом закончишь это предложение. — сказал я, затащив её в комнату и закрыв за собой дверь.

Чтобы открыть и закрыть дверь, нужно было не только воспользоваться парой ключей, которые всегда были при мне, но и отсканировать отпечаток пальца. Таким образом, это была единственная комната, из которой, как я точно знал, она не сможет сбежать. Я обернулся и увидел, что она шокировано смотрит на меня.

— Устраивайся поудобнее, ты останешься здесь со мной. Только так я смогу уберечь тебя от неприятностей. — Сказал я ровным тоном. Я знал, что ей не понравится то, что я сказал, но мне было всё равно. Я был прав: как только она услышала мои слова, её лицо стало пунцовым, а потом она взорвалась.

— Ты не можешь просто запереть меня, как какую-то преступницу! — Воскликнула она, подходя ко мне с горящим от гнева взглядом. От её гнева и слов я приподнял бровь. Похоже, она забыла, в каком положении находится. Снова.

— Не могу? Смотри. Я бы с удовольствием посмотрел, как ты попытаешься выбраться отсюда. — ответил я, подходя ближе. Я видел, как в ней нарастает раздражение. Она даже начала оглядываться по сторонам. Первым её движением было подойти и проверить окно. Хотя на нём не было решёток, мы находились так высоко, что она сломала бы ногу или две, если бы попыталась выпрыгнуть. Затем она побежала в ванную и проделала то же самое с окном.

Она вернулась в комнату с удручённым видом. Я усмехнулся, решив не говорить ей, что даже если она выберется через окно, на обоих окнах есть датчики движения, которые включат сигнализацию, если кто-то выпрыгнет.

— Ради твоего же блага, оставайся здесь. Если ты снова выйдешь за рамки дозволенного, тебе повезёт, если тебя просто запрут в этой комнате. — На этот раз я стоял достаточно близко к ней, чтобы при каждом вдохе вдыхать её цветочный аромат. Он смешивался с её собственным запахом, что делало его ещё более притягательным.

Я не мог удержаться от того, чтобы проследить путь румянца от её щёк вниз, к шее, и, наконец, туда, где он исчезал в глубоком вырезе её платья. Я сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, но это дало обратный эффект, так как я только сильнее вдохнул её аромат. Сочетание её восхитительно разгневанного вида и запаха было пьянящим.

— Ты — единственная опасность, которую я здесь вижу. — Парировала она, её грудь вздымалась, когда она говорила, и я позволил себе ещё раз взглянуть на неё, прежде чем ответить.

— Может, ты немного недальновидна. Это не моя вина. Иди готовиться ко сну. — Сказал я. И хотя она была в ярости, я видел в её глазах что-то ещё, кроме гнева. Что-то, из-за чего мне захотелось наклониться и поцеловать её.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь