Онлайн книга «Белая башня»
|
И что с этим делать? — Погоди, — прервал он Унактли, который увлекся. Надо будет закрепить его назначение, ибо очевидно, что несмотря на молодость, Унактли знает, а паче того, любит свое дело. Даже рабы у него опрятны и не кажутся изможденными. Надо. Пока в руках Верховного остались хотя бы крупицы власти. — Я рад видеть, что все тут столь же хорошо, как и прежде. Унактли чуть порозовел. — Но я пришел сюда по делу, — Верховный вздохнул, потому как сам не знал, что именно он надеялся отыскать. — Мне нужны старые планы Храма. — Насколько старые? — Настолько, насколько сие возможно. И все, что ты можешь отыскать о Первой пирамиде. Не важно, сказания это, предания… Унактли ненадолго задумался. И поклонился. — Быть может, — произнес он осторожно. — Вам стоит начать с труда достославного Иуитла, который возвел дворец Императора? Верховный склонил голову. — Только… — Унактли чуть смутился. — Пирамида уже стояла. Пусть и в виде ином… и о том тоже есть свидетельства, однако… они хранятся в особой части… и да простите меня, пусть гнев ваш прольется лишь на мою голову… — За что мне на тебя гневаться? — Мой наставник запрещал мне приводить туда рабов, однако он и я… слишком мало. Пергаменты старые. И несмотря на все усилия, многие из них подошли к краю отпущенного им времени. Мы переписывали, но… — Двоих — недостаточно? — Именно. Да и наставник в последние годы был слишком слаб. Его глаза утратили зоркость, а руки сделались больны. Я же… я пытался сохранить все. И нарушил его запрет. Я посадил рабов переписывать те пергаменты. Он сказал и застыл, ожидая слово, но глядя прямо, едва ли не с вызовом. — И правильно, — спокойно ответил Верховный. — Я рад, что в годы столь юные боги одарили тебя мудростью. Ибо иной раз стоит переступить через малое, дабы сохранить великое. Ты читал эти свитки? — Да, Верховный. — И о чем там повествовалось? — Когда как… первые — о путешествии через море. О землях, что гибли в пламени и тьме. Это песни Куохтли. Они ведомы многим, но не все… в тех, что здесь, есть строки, которые были утрачены. Или вычеркнуты намеренно, дабы не смущать разум людской. Люди слабы. И Унактли все понимает верно. Он опускает взгляд. — Те строки взволновали мое сердце, но… мой наставник сказал, что многое в прошлом было вовсе не таким, как нам представляется. — И он был мудрым человеком. — Куохтли пишет, что мы вернулись домой. Почему так? — Как знать? — Верховный погладил руку, что начала ныть. — Я не читал эти свитки. Он и вовсе не знал о существовании их. Тот, кто был Верховным прежде, не счел сие важным? Хранилище — это только хранилище. Ценность знаний велика, но… когда они нужны. Эти же были не нужны. — К-конечно, — Унактли смутился. — О чем еще он пишет? — О, большей частью стихи… красивые, но слишком много образов. Он пишет, что в час паденья мира было предзнаменование. И что Избранный поднялся к небесам, пробудив золотую кровь. И он указал путь к истокам. Запах слегка изменился. Уже не пыль. И не люди. Камень? Да, пожалуй. Темный гладкий, слишком уж гладкий, чтобы поверить, будто сотворили это человеческие руки. И Верховный касается стены. Нет, не металл, не такой, как в ином Хранилище. Что с ним делать? Перевезти? Сюда? Слишком много вопросов возникнет. Да и не повредит ли переезд железным свиткам? Хрупкими они не выглядели, но как знать. |