Онлайн книга «Черный принц»
|
— А ты почему не спишь? Дела? — Дела, – охотно соглашается Освальд. – И милая, я предпочел бы, чтобы сегодня ты осталась у себя, хорошо? — Хорошо. — И даже не спросишь почему? — Не спрошу. Меньше знаешь… дольше живешь, верно? — Прекрати. – Его тон изменился. – Я же обещал, что не трону тебя. Просто потерпи. Все закончится и… — Когда? — Скоро, Таннис. Очень скоро. Он замолкает. Исчезает. И тишина воцаряется надолго, Кейрен слушает ее, уже не ушами, но кожей, нервную, лживую, готовую в любой миг рассыпаться, как сыплются под его прикосновением шубы. — Выходи. – Таннис открывает двери. – Он ушел и… вернется, но позже. Гостей встречает. — Каких? — Откуда мне знать? Ты же слышал. Тех, которых мне показывать не станет… А вот Кейрен просто-напросто обязан взглянуть на них. — Тебя заперли? — Нет. Отсюда все равно не сбежать. Ее голос, ее потухший взгляд и страх, который вернулся, тревожили. И Кейрен обнял эту странную беспокойную женщину, сказав: — Я тебя вытащу, слышишь? — Конечно. Таннис солгала, глядя ему в глаза, улыбаясь. — Возвращайся в постель. Он прав, тебе следует отдохнуть. – Кейрен поцеловал поблекшие веснушки на ее щеках. – Вот так… и глаза закрывай. Он сидел рядом, держал ее за руку, слушая и дыхание, которое становилось более спокойным, глубоким, и древний одичалый дом. Обернувшись, Кейрен ткнулся носом в раскрытую ладонь: не стоит волноваться. Дверь и вправду была не заперта. А коридор – темен. И путеводной нитью по нему протянулся плесневелый запах Освальда Шеффолка. Этот запах вел, заставляя держаться в тени, прислушиваться к ночным шорохам и скрипам, тяжелым вздохам где-то рядом, к урчанию труб и стону камня, который воевал с зимой. Ветру. Воде, что, срываясь с острия каменной иглы, разбивалась о подоконник. Тускло мерцали в нишах рыцарские доспехи, следили за Кейреном через щели забрал. Поворот. Лестница. Химеры. Снова рыцари, накренившиеся в проход. И секира с широким полулунным клинком опасно целит в Кейрена. Копья. Арбалеты и щиты, древние, выщербленные, а порой и вовсе расколотые. Гладкие шлемы и шлемы узорчатые, турнирные, украшенные рогами и плюмажами, эти вызывающе сияют свежей позолотой. Стяги. Знамена, гобелены и след, который исчезает за двустворчатой дверью. Личные покои герцога Шеффолка. И голос его, тихий, пожалуй, в человеческом обличье Кейрен не уловил бы ни слова. — …дорогая, ты ведешь себя неразумно. – В этом голосе – бесконечное терпение. И мягкий укор. Забота. — Я веду себя неразумно? – Женщина пылает гневом. – Это ты притащил сюда свою шлюху! И носишься с нею как… — Прекрати. — Почему? Я твоя жена и разве не заслуживаю толики уважения? — Заслуживаешь. — Тогда почему она здесь? Почему она все еще… жива? Не отворачивайся, Освальд! Я знаю, что эта девица для тебя опасна. — Откуда, интересно? — Грент сказал. — Грент становится чересчур болтлив. — Мы сейчас не о нем, верно. – Женщина уже почти шепчет, но шепот ее – змеиный, злой. – Мы говорим о женщине, которой не должно здесь быть… вообще не должно быть… а она есть. Живет. Сидит за одним столом со мной. Имеет наглость смотреть мне в глаза и… — Милая, ты забываешься. — Это ты забываешься, Освальд. Кем бы ты был без денег моего отца? Нищим герцогом, который… — Прекрати. |