Онлайн книга «Кицхен отправляется служить»
|
— Не стоит, — к счастью, капитан придерживался того же мнения, что и Персиваль. — Уверен, это какое-то недоразумение. А у вас и тут дел хватит. — А если не недоразумение, Нова, — добавила тэра Анхен, — то мне будет спокойнее, если ты останешься здесь. Дому нужна защита. — А они? — тэра указала почему-то на Персиваля. — А они — гвардейцы, дорогая. Люди военные. Служившие. С опытом. И с нашей стороны будет крайне некрасиво сомневаться в их способностях. Что до проводника, то здесь есть некоторые сложности. В той части леса установился своеобразный энергетический фон, поэтому наша охрана и не может находиться долго. Местные же, конечно, бывают, но редко. У мест крайне дурная слава. И возникла она задолго до взрыва. — Я проведу, — тэра Киара глянула с прищуром. — Только переоденусь… — Нет, — а вот теперь в голосе командира прозвучал металл. Надо же, а он, оказывается, может и так. — Обойдёмся. Дорогу запомнил? Если там протока, высадимся раньше, а пойдём под скрытом. Только… тэры, нам бы переодеться. Прошу прощения за неудобства, но в этом, как понимаете, — он коснулся мундира. — Хорошо за столом красоваться. А вот в лесу мы будем видны издалека. — Конечно, — тэра Анхен склонила голову. — Думаю, мы подберем что-то… И подобрали. — Вот скажи, что тут происходит? — Персиваль не удержался и пощупал полу просторной куртки, которая выглядела несколько поношенной, что вполне вписывалось в образ. — Что тут творится-то? Куртка была из плотной кожи. А на подкладке и вышивка имелась, тончайшей серебряной нитью. Будто паутину проложили. Правда, весьма интересными узорами. И что-то подсказывало, что эту куртку, несмотря на неказистость внешнюю, не всякий клинок возьмёт. Персивалю она, правда, была несколько тесновата в плечах, но это ж мелочи. К куртке нашлись и брюки из плотной чешуйчатой кожи, намекавшей, что принадлежала шкура зверю не самому простому. А вот сапоги пришлось оставить свои. Ну да ладно. Дагласу достался второй комплект одежды покойного тэра Каэра, и если Персивалю одежда была слегка маловата, то вот Дагласу она оказалась слегка великовата. Зато ширина несколько скрадывала абрис фигуры и, главное, пару многозарядных короткостволых огнебоев, которые капитан прихватил с собой. — Понятия не имею, — сухо ответил Даглас. — Тут пристанем. — Долго обходить. — Зато надёжнее. Смотри, там протока узкая, если и вправду кто-то был, то он мог выйти к началу, посмотреть, и вправду ли вы убрались. Если подойдём поближе, то привлечём внимание. В этом был смысл. — Странно, конечно… места тут глухие. И брать-то нечего… — Смотря для кого, — Даглас высадился первым и поморщился. — Аккуратно. Берег топкий, почти болото. Под ногами хлюпнуло. — Метку чуешь? — А то, — Персиваль плюхнулся в воду. Лодку, куда более компактную и менее приметную, чем та, что ему выделили утром, затащили в заросли рогоза. Берег и вправду был топким, с толстой подушкой ила, в которой увязли ноги. — Сейчас… — Нет, — Даглас покачал головой. — Силу не используй. Могут почуять. — А ты не перебарщиваешь? Ладно, я… — Лучше перебдеть. Вот и не поспоришь. В лесу капитан перешел на бег и бежал легко, длинным волчьим шагом. Характерным весьма. И где ж он этакому научился-то? И когда Персиваль знак подал — тоже известный весьма узкому кругу специалистов — кивнул и замедлился, уступая главенство. |