Онлайн книга «Кицхен отправляется служить»
|
Всяко лучше самого Дагласа. — Но вот некоторые его привычки… — Даглас покачал головой. — Надеюсь, он не оскорбит вашу матушку. — О нет, не думаю… тем паче сегодня веер она захватила особо прочный… Глава 36 Глава 36 В которой дело оказывается не в свинье Волосяной покров стал врастать в белую рубашку с чёрными брюками, — одежду этого человека. Из тяжкой жизни оборотней Травка зеленела. Солнышко припекало, но уже как-то полегче, что ли. И плед, брошенный на берегу, выделялся ярким пятном. Картина мирная. Идилличная даже. Но что-то не позволяло расслабиться. То ли трезвость, то ли присутствие странной свиньи, то ли предчувствие нехорошее. Как песка за шиворот сыпанули. И вот вместо того, чтобы наслаждаться прогулкой и компанией очаровательной тэры, которая всё-таки расслабилась, Персиваль нервно озирается. А чего смотреть? Бережок. Мостки, что протянулись над водой. Потемневшие от времени, но ещё крепкие. И столбик, чтобы привязать лодку, имелся. Стена рогоза в этом месте отступала, давая вид на тёмную воду. Уже вполне обычную воду. Дальше берег слегка поднимался и выравнивался. Ещё дальше начинались кусты, а уже за ними — деревья. В общем-то ничего необычного, но… — Мне даже интересно, о чём таком вы задумались, что перестали обращать на меня внимания, — тэра Нова хлопнула веером по ладони, и звук этот заставил Персиваля вздрогнуть. — О вас! — заверил он. — Исключительно о вас! Ваша красота не оставляет места иным мыслям! — Вот давайте без этого, — сказала тэра Нова, постукивая веером по ноге. — Хорошо же плавали. Беседовали. — Извините, — Персиваль покаянно склонил голову. — Каюсь. О красоте не буду. Петь тоже не стоит. Стихи? — Воздержимся. — Тогда… право слово, теперь я растерялся. Вы коварнейшим образом лишили меня всех козырей. — Играете? — тэра Нова прищурилась. — Под настроение. — И часто настроение бывает? — Не особо. Игра требует денег, а их, увы, всегда не хватает. Жизнь в столице бессовестно дорога, а жалованье столь же бессовестно мало. Ветра не было. От воды тянуло прохладой. Тэра Нова присела на плед. Корзинку раскрыла. — Вы не стойте, прошу… повариха у нас отменная. Вино? — А смысл? — откликнулся Персиваль. — Продукт переводить? Или, может, вы… — Нет, не стоит. Пауза. Такая неприятная, выдающая внутреннее напряжение. И снова это чувство, что всё не так, как должно. Неправильно. Он опустился на землю, впрочем сел так, чтобы можно было быстро подняться. — Что-то не так? — это не осталось незамеченным. — Не знаю. Ощущение такое. Странноватое… от вашей воды, возможно? — Возможно. — Так-то я по ветру специализируюсь, хотя и силы не сказать, чтобы большой, но… — Персиваль осторожно повернулся влево. — Знаете, мне кажется, что вам лучше пересесть. — Почему? — От воды дует. Простудитесь. А ему лучше спиной к реке и лицом к кустам тем, которые уж больно подозрительны. И чувство опасности только крепнет. К счастью, тэра Нова не стала возражать. Он подаёт руку, она обходит, что-то говорит. И Персиваль отвечает, одновременно выплетая простенькое заклятье. Воздух — хорошая стихия, живая. И лёгкий ветерок скользит от воды к кустам, чтобы растечься меж ветвей. И исчезнуть. Просто взять и исчезнуть. Так не бывает. — Вы не могли бы засмеяться? — попросил Персиваль, не выпуская руку дамы. — Будто я сказал что-то смешное? А потом дать мне по морде и потребовать, чтобы я немедленно вернул вас домой. |