Онлайн книга «Ещё более Дикий Запад»
|
Она замолчала и поднялась. — Ладно, неважно. Он сам тебе все расскажет. А я тоже поднялась и не стала уточнять, кто. И о чем расскажет. Вот увижу – и пойму. Главное – сразу не прибить. Глава 19 О змеях и разумных опасениях Чарльз очнулся оттого, что на лицо лили воду. Тонкой струйкой. Ледяную. Вода обжигала и скатывалась по щекам на шею, за шиворот. Под ним уже лужа набралась, одежда промокла, и Чарльз вяло подумал, что теперь точно заболеет. И открыл глаза. Ничего не изменилось, разве что вода в глаза попала. А так темно. Сыро. — Живой? – сипло осведомилась тень, нависшая над головой. — Живой. Кажется. – Чарльз поморщился. Каждое слово вызывало вспышку боли. И боль эта оглушала. А еще хотелось пить. – Пить дай. Его подняли, рывком. И усадили, прислонив к стене. Сунули в руки флягу с ледяною водой. Стало легче. Сперва. — Что… — У тебя спросить хотел. Голова что с перепою, – пожаловался Эдди. Это да. Трещит и гудит. Так. Собраться. Глушилка. Была. Чарльз произнес это вслух. — Вот же… собачья дочь. – Эдди сплюнул. — Молли? — А кто еще? Ее нет. И ладно бы ее. Чарльз растер воду по лицу. Огляделся. Рядом у стены стоял Странник, держась за голову и покачиваясь. — Что с ним? — Плохо. Нас шибануло, а он же вообще наверху редко бывает, вот пока и… Надеюсь, придет в себя. Иначе мы в полной заднице. В полной. И без того. Милисенты нет. Нет… и куда подевалась? Не ушла бы сама. Ладно Чарльз, но брата она бы точно не бросила. Значит… Значит, увели. Кто? Думать нечего. Тварь! И ведь он, Чарльз, нашел… помог… хотел помочь… поверил. А она… тварь. — Не спеши. – Эдди сказал это спокойно. – Найдем. Нам бы только выбраться. Помолчал и добавил: — Хоть куда-нибудь. Выбирались к озеру. Шли медленно, потому как каждый шаг вызывал в голове новую вспышку боли. Когда Чарльз найдет эту стерву, Молли, он точно свернет ей шею. Определенно, свернет. Ибо нельзя быть тварью такой. Добравшись до озера, он упал на четвереньки и не нашел ничего лучше, как сунуть голову в воду. Рядом фыркал Эдди. — Радоваться надо, – сказал тот, размазывая черную, что деготь, воду руками. — Чему? – Поводов для радости Чарльз не видел. Вот совершенно. — Тому, что не прирезала. Да. Наверное. Могло бы быть и хуже. Но почему-то легче от понимания этого не становилось. Потому как и без того плохо. — Дрянь, – с чувством произнес Чарльз. – А я дурак. — Я не лучше. Эдди помотал головой, стряхивая брызги, и поморщился: — Надо думать. Прямо лезть смысла нет. Ждать будут. В лучшем случае. — Я ее не брошу. — Никто не бросит. Но… думать надо. С этим было сложно спорить. — Куда вас доставить-то? – поинтересовался Странник с презадумчивым видом. — В город. Сможешь? Тот пожал плечами. Потом помолчал и спросил: — Так выход на пустыню показывать? — Показывай. – Эдди упал на землю и уставился вверх. Потолок пещеры был где-то там, высоко. Настолько высоко, что разглядеть его не получалось. Оттуда свисали тончайшие нити, которые слабо светились. Свет этот – голубоватый, прозрачный и холодный – отражался в воде, отчего казалось, что горит само озеро. — Покажу. – Странник тяжко опустился рядом. – Но… такое дело… это и вправду древний город. И путей у него много. — Насколько много? — Очень много. Мы не слишком верили старику. Он был очень уж любопытным. Да, кое-что показывали, само собой. Нам нужно… многое нужно. Еда. Лекарство. Книги. Я пытался их учить. |