Онлайн книга «Дикий, дикий Запад»
|
— Ага, – только и нашлась я что сказать. И еще подумала, что ежели кто про эти деньги узнает… а узнают, тут и думать нечего, ибо Последний Приют – еще та дыра. Так вот, жизни мне не дадут. Твою же ж… — Правда, есть один момент. Даже если ты выйдешь замуж, это будут твои и только твои деньги. Права супруга на них не распространятся. — А так можно? – удивилась я. — Если ты знаешь пару хороших законников, то да. Но в любом случае я бы рекомендовал тебе уехать. Все-таки здесь понятия закона довольно зыбки. Теперь что касается тебя, Эдди… — Обойдусь. — Не думаю. Деньги предлагать не стану. Но попала мне в руки одна вещица. – Змей пошевелил пальцами и поморщился. – Терпеть не могу, когда ладонь так немеет… я им даже благодарен. Лучше быстрая смерть, чем вот так, по кусочку. Но, в общем, держи. Он снял с пояса кошель, который кинул Эдди. А Эдди взял и поймал. Развязал веревочки. И хмыкнул. На ладонь ему скользнула… косточка? Или нет, дудка. Такая тонкая хрупкая дудка, вырезанная то ли из кости, то ли из белесого, на кость похожего, камня. — Это что? — Твое наследство. Скажем так, с той стороны не забывают о своей крови. Но отец твой категорически не желал иметь ничего общего с племенем. Потому-то и не передал. Хотя дал слово. В огромных неуклюжих пальцах Эдди дудка гляделась совсем уж крошечной. — И давно она у вас? — Прилично уже. И да, мог бы и раньше отдать, но не был уверен, что стоит. Все же кое-какие вещи опасны. — А теперь, стало быть, безопасны сделались? — Нет. Но чую, пойдете вы по таким землям, где оно пригодится. — Пригодится, – задумчиво произнес Эдди и сунул дудку в карман, в тот, в котором одно время часы носил. Потом, правда, пришлось продать. Сперва часы, после и цепочку от них. Но карман остался. — Вот и я так решил. Обнимать не стану. А вот вывести выведу… уходите, пока есть такая возможность. Уговаривать нас не пришлось. Глава 12 Про горы и ночные прогулки Чарльзу доводилось встречать всяких людей. В том числе и магов. Сильных магов. Старых магов. Вот умирающих он не видел. И теперь, когда эта близость смерти стала очевидной, он не мог заставить себя задержать взгляд на человеке, несомненно, заслужившем куда более страшную участь. Но почему-то было… нет, не грустно. Изнутри распирали до крайности противоречивые чувства. А ведь Чарльз считал себя человеком спокойным, уравновешенным, не поддающимся эмоциям. Как бы не так. Снаружи пахло грозой. И дождем. Деревом. Землею. Людьми и лошадьми, которых тоже вернули, да еще и почищенными. Лошади, к слову, не обрадовались. Тот конь, что Чарльзу достался, глядел с укоризной: мол, куда вас несет-то? Ночь на дворе. Спят нормальные люди. И лошади тоже. Там, в конюшнях, тепло и сытно, а тут дождь и грязь. Сассекс взлетел в седло с обманчивой легкостью и поводья подобрал, оглянулся: — Ну, долго возитесь. — Вам помочь? – Чарльз задавил едкий ответ, готовый сорваться с языка, и обратился к даме. Но та лишь фыркнула. На лошадь она села легко, выказывая немалый опыт. Да уж. Запад. Тут, поди, про дамские седла и не слышали. — Вас проводят, – сказал Сассекс и ткнул пальцем в мрачного вида женщину, что привела лошадей. Коренастая. Полноватая. Напрочь лишенная и тени женской привлекательности, она сидела в седле, слегка горбясь. |