Онлайн книга «Большой босс для Золушки Plus Size»
|
А я сижу, пытаясь перевести дыхание. Слова Сергея… «Матерью моих детей». «Моя королева». Они должны были согреть, обнадежить. Но все, что я слышу – это эхо слов Жанны. «Перегорает». Это последняя капля. Я вдруг с ужасающей ясностью понимаю: вся эта его забота, ужины, розы, комплименты – это не ко мне. Не к Наде Пуговкиной. Это часть его игры. Его охота. А я дичь, которую Сибирский пытается поймать и приручить, пока не появилась более достойная добыча. Та, что соответствует его статусу. Как Жанна. Мне нужно защищаться. Сейчас. Единственный способ – надеть обратно свою старую, проверенную надежную маску. Когда невыносимая пара скрывается за дверью, я медленно поднимаюсь. Выпрямляю спину, собираю всю свою волю в кулак и смотрю на Сергея поверх розовых очков. — Сергей Александрович, – говорю я своим самым строгим голосом. – Благодарю за ужин и… интересную беседу. Если вы не против, я, пожалуй, пойду. Завтра предстоит большая работа. – Намеренно делаю ударение на последних словах, проводя четкую границу. Я – аудитор. Он – директор компании-партнера. Все. Дарский, словно тень, бесшумно поднимается. — Позвольте, я вызову такси, Надежда. Вам вряд ли стоит оставаться одной. – Его тон не содержит ни капли сочувствия, лишь холодную практическую логику. И я бесконечно благодарна ему за эту возможность уйти без лишних сцен и унижений. Но Сергей не сдается. Он резко встает, его стул громко скрипит по полу. — Я отвезу, – заявляет твердо, его взгляд горит решимостью. Сибирский уже достает ключи из кармана. Я качаю головой. Мягко, но неоспоримо. — Нет, Сергей. Спасибо. Не надо. – Намеренно не называю его по отчеству, в моем голосе нет злости или упрека. Лишь усталость, почти мольба. Я смотрю Сибирскому прямо в глаза, позволяя увидеть всю мою уязвимость и боль. – Мне просто нужно… побыть одной. Пожалуйста. Дарский, не дожидаясь дальнейших споров, делает звонок. Сергей замирает на месте, сжимая ключи в кулаке. Он видит мою просьбу. И, к его чести, слышит ее. Сибирский не спорит, не давит, не настаивает. Он просто медленно кивает. И в его глазах я читаю не гнев, а досаду и… понимание. — Хорошо, – тихо говорит он. – Как скажете. Киваю ему в ответ, пытаясь натянуть на лицо слабую улыбку. Оставляя надежду, которую он, кажется, так жаждет. — Доброй ночи, Сергей. Разворачиваюсь и выхожу из ресторана, спиной чувствуя жар его взгляда. Я не оборачиваюсь. Сейчас я не сбежала, как тогда, утром. На этот раз я отступила с поля боя, сохранив последние остатки достоинства и мудро оставив дверь приоткрытой. Но почему же тогда на душе так пусто, горько… и так безнадежно холодно? Глава 19 Надя Дверь такси захлопывается, отсекая меня от ресторана, от взгляда Сергея и от этого унизительного вечера. Машина трогается, я прижимаюсь лбом к холодному стеклу, пытаясь остудить пылающие щеки. В горле стоит ком, а глаза предательски наполняются влагой. Отчаянно моргаю, пытаясь сдержать слезы, но одна упрямая капля все же скатывается по щеке. Внезапно в поле моего зрения появляется белоснежный, идеально отглаженный платок. Держит его Дарский. Он не смотрит на меня, его взгляд устремлен вперед. — У вас размазалась тушь, – произносит ровным безжизненным голосом. – Это портит впечатление от вашего отчета по сметам. |