Онлайн книга «Дети Крылатого Змея»
|
Или почти. Иллюзия. Пусть сложная и грамотная, наведенная на пространство, но все же она просвечивала порой, и тогда становились видны и глиняное уродство фигур, и некоторая неровность самой пирамиды. Призрачность костра, который в иллюзии множился на сотни, и предел самой пещеры, хотя и стремились сотворить ее беспредельной. Но Кохэн жил в этой иллюзии. Что он видел? Тельма не знала. И пожалуй, не желала бы знать. Она заставила себя смотреть. И усилием воли уняла тошноту. Не хватало еще опозориться, ведь тот, кто привел Тельму сюда, именно слабости от нее ждет. Слез. Истерики. Или вот того, что Тельму вырвет… а есть от чего. У подножья пирамиды лежали тела… скольких он уже убил? Дюжину… две… много… в темноте не разобрать, и может статься, что на деле трупов куда меньше, чем кажется Тельме. Она не хочет считать. Она не хочет и глядеть на переплетенье рук и ног, на белесые торсы, на разверзнутые животы и дыры в груди… …на Кохэна, застывшего с обсидиановым ножом в руках. Он стоял. Покачивался, точно раздумывая. И выражение лица его… не было выражения, не было лица, но лишь бурая маска. — Видишь, он счастлив… — Тео коснулся волос, и Тельму все же передернуло. — Ничего. Ты привыкнешь ко мне. Со временем. А времени у нас будет много… — Почему он? — Кто еще способен дозваться до низвергнутых, как не дитя их крови? Он на своем месте. Он в своем мире. Он делает именно то, для чего был рожден. Убивает? — Подойди поближе. Тебе понравится. Тео не тянул, но Тельма сама сумела сделать шаг к пирамиде. И второй. Она шла, глядя исключительно на Кохэна, и еще, пожалуй, на женщину в белых одеждах, вставшую за спиной его. …а ведь Тельма никогда ей не доверяла. …и правильно, выходит, делала. Запах мертвечины стал острей. Сложный. Сплетенный из множества оттенков. И по-своему чарующий. Из-за него Тео замедлил шаг. Он даже выпустил прядь волос Тельмы. Ненормальный. Когда он сошел с ума? Еще в Старом Свете? Или уже здесь? Не важно. Ступени были узкими и скользкими, и подниматься приходилось осторожно. Одно неверное движение, и Тельма упадет. Не то чтобы высоко, но свернуть шею вполне возможно. А если с шеей обойдется, то падать на кучу мертвецов — сомнительное удовольствие. И Тельма шла. Выше. И еще выше. Если Мэйнфорд здесь, то… что тогда? Она не знает. Придумает. Площадка на вершине пирамиды была крохотной. Из четырех углов ее вырастали каменные подпорки, на которых закрепили плошки с маслом. И судя по запаху дыма, масло здорово сдобрили пыльцой. Не было еще печали. Тельма не знала, насколько этот дым ядовит, но надеялась, что успеет что-нибудь да сделать. — Здравствуй, девочка моя… …она всегда именовала их своими. Девочками. Мальчиками. Детишками, ибо боги не одарили ее своими. Звучало красиво, и находились глупцы, которые принимали ее слова за правду. …не стоит смотреть на нее. Тельма уже насмотрелась. Вот алтарь — это куда как любопытней. И еще жаровня. Кохэн, который чудом держится на ногах, он устал и почти сгорел, выпивая себя же в жертвенном экстазе… Мэйнфорд. — Ты за ним пришла, верно? — женщина коснулась щетины волос. — Но ты опоздала. Он ушел. — Нет. Нелепая. Не молодая и не старая. Никакая. — Ушел… ты ничем ему не поможешь. Никому и ничем не поможешь. Она улыбалась. И сама не понимала, что тоже сошла с ума. А Тельма, глядя в глаза — почти черные из-за расплывшихся зрачков, — пыталась понять, когда же она, Джессемин Альваро, утратила разум. |