Книга Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга, страница 74 – Е. Лань

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга»

📃 Cтраница 74

— Ты думаешь, это Принц? — спросила я, разглядывая монеты.

— Ли Хён? Нет, мы с ним друзья с детства. Он был здесь, на Фестивале. И видел нас. Ему нет смысла убивать мою жену. Это ударит по мне, а я — его главная опора в армии.

— Значит, кто-то из клана Ли, кто хочет ослабить Принца, ударив по его союзнику? — предположила я.

— Или кто-то, кто хочет нас поссорить. Подставить клан Ли.

Хасо потер переносицу.

— Это тупик, Сора. Золото можно украсть, можно подделать. Это не прямое доказательство. У нас нет имени.

Я вспомнила про медальон, который я спрятала вчера в рукав своего халата. Халат сейчас валялся на стуле в углу.

— Хасо, — сказала я медленно. — Подай мне мой халат. Мне холодно.

Он принес мне одежду, я нащупала во внутреннем кармане холодный металл.

— Знаешь, — начала я, вертя медальон в пальцах под одеялом. — Вчера, когда тот парень упал... мне показалось, что у него что-то блеснуло на шее. Я... кажется, случайно зацепила это, когда отмахивалась от него.

Я вытащила руку и показала ему медальон.

Хасо взял его. Это был черный металлический диск, на одной стороне была изображена змея, кусающая себя за хвост (Уроборос), а внутри кольца змеи — цветок лотоса, но не обычный, а перевернутый.

Глаза Хасо расширились.

— Где ты это взяла?

— Я же говорю, оно зацепилось за мой рукав, — невинно соврала я. — А что это? Просто побрякушка?

— Это не побрякушка, — его голос стал ледяным. — Это «Знак Тени».

Он сжал медальон в кулаке так, что побелели костяшки.

— Лет пятнадцать назад, при дворе прошлого Императора, существовала тайная организация — «Теневой Лотос». Это были личные палачи Императрицы Мин, они выполняли самую грязную работу. Устраняли соперниц, травили неугодных министров.

Я слушала внимательно. В моей памяти Пэк Му-Ран не было этой информации. Я была на границе и не лезла в дворцовые дела.

— Но их распустили, — продолжил Хасо. — Когда Императрица Мин умерла, нынешний Император приказал уничтожить орден и их всех казнили. Официально.

— Видимо, не всех, — заметила я. — Или кто-то возродил орден.

— Перевернутый лотос... — пробормотал он. — Это символ мести, кто-то мстит за прошлое.

— Или кто-то использует старый страх, чтобы запугать нас.

Хасо посмотрел на меня.

— Ты понимаешь, что это значит? Враг не на Востоке, он прямо во Дворце. Среди тех, кто помнит старые времена, кто имел доступ к архивам «Теневого Лотоса».

— Это сужает круг подозреваемых до... всей высшей аристократии, — вздохнула я.

Хасо сел на край кровати, он выглядел подавленным.

— Я привел войну в свой дом, Сора. Я думал, это просто политика, а это кровная месть или борьба за трон. И ты оказалась на линии огня.

Я положила руку ему на плечо.

— Хасо, посмотри на меня.

Он поднял глаза.

— Я жива и цела. И у меня теперь есть ты и толстые стены. Мы справимся, но нам нужно сменить тактику.

— Что ты предлагаешь?

— Мы не можем сидеть и ждать следующего удара. Нам нужно выманить змею из норы.

Мой внутренний стратег уже рисовал схему.

— «Черные Змеи» провалились. Заказчик сейчас в панике, он не знает, сколько мы знаем и не знает, заговорили ли убийцы перед смертью. Заказчик ждет реакции.

— И мы дадим ему реакцию, — кивнул Хасо. — Мы объявим, что покушение не удалось, что мы взяли пленного.

— Нет, — я покачала головой. — Это слишком грубо. Заказчик поймет, что это блеф, если у него есть свои люди в тюрьме. Мы сделаем иначе. Мы сыграем роль «Испуганных Жертв».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь