Онлайн книга «Повесть о граффах»
|
Отныне их разговор перешел в иную плоскость. Ирвелин поняла это и мысленно обратилась к своей ипостаси. Создай она сейчас перед собой крепкий отражательный щит – и даже эфемер не смог бы причинить ей зла. Однако, как и в прошлый раз, волнение колом встало где-то поперек горла, мешая Ирвелин сконцентрироваться, и столь желанный щит никак не появлялся. Еще и необходимость продолжать разговор страшно мешала… — Пожалуйста, право ваше, – ответила Ирвелин. – С чего вы вообще взяли, что кукла у меня? С минуту он молчал. Ирвелин решила, что он размышлял, стоит ли говорить ей правду. Заговорил он под звон старых часов госпожи Агаты Баулин, которые ожили так неожиданно, что испугали саму Ирвелин. — По словам Олли Плунецки, вы посещали его лавку, и неоднократно. Вы, как он выразился, буквально пялились на куклу. Из этого мы сделали элементарный вывод: секрет кукловода разгадали не мы одни. Куклы-шута мы не нашли ни в лавке, ни в доме Плунецки, значит, она либо сбежала – что маловероятно, ведь оживленные предметы верны своему создателю, – либо куклу попросту украли. По этой причине я здесь. Несколько долгих секунд Ирвелин и Нильс молча смотрели друг на друга. «Передо мной отражательный щит, – повторяла про себя Ирвелин. – Передо мной крепкий отражательный щит». Как там говорила Тетушка Люсия? Концентрация отражателя способна впитывать страх как топливо? Что-то пока не входит, Тетушка… — Вы общаетесь с моим кузеном, – вдруг сказал Нильс, сбив Ирвелин с мысли. – Вы спутали меня с ним тогда, в лавке Плунецки. — Да, мы общаемся. — И как у него дела? — Сходите к нему и сами спросите. — Мы с ним в ссоре. Но вам это, разумеется, известно. Знает ли он, что Филипп вместе с Мирой и Августом уехали в Олоправдэль на его поиски? И знает ли, где они сейчас? Спрашивать напрямую было бы величайшей глупостью, и Ирвелин решила выяснить это обходным путем. — Я знаю также, что вы в ссоре и с Августом Ческолем, и с Мирой Шаас, – заявила она. При упоминании знакомых имен до сих пор сутулые плечи Нильса выпрямились. — О, вы и с ними общаетесь. Ясно. – Нильс засунул руки в карманы плаща и принялся вышагивать вдоль окон. – Выходит, мое прежнее место отныне занимаете… вы. — Ваше прежнее место? — Мое место в компании. Четверо приятелей – Ческоль, Мира, мой кузен и я. Полгода назад я отвалился, и мое место заняли вы. Оскорбившись, Ирвелин вздернула подбородок: — Ничье место я не занимала. Они – мои соседи. Мы живем в одном доме. Все. Глядя в пол, Нильс улыбнулся: — И почему же я снова вам не верю? – Ирвелин упрямо промолчала, а Нильс продолжал: – Я вспомнил, откуда мне так знакомо ваше лицо, Ирвелин. Вы были в Мартовском дворце, на приеме в честь Дня Ола. Вы были там вместе с Ческолем, Мирой и моим братом. И я тоже там был. Девушка затаила дыхание. Неужели сейчас она узнает всю правду о краже Белого аурума? — На приеме я работал официантом. Наверное, Мира рассказала вам о нашей встрече? – Ирвелин не увидела смысла этого скрывать и кивнула. – Представляю реакцию кузена. Жаль, что меня не было рядом. А Ческоль? О, прошу вас, расскажите, как отреагировал Ческоль на признание Миры о нашей встрече! Четких картин в памяти Ирвелин не возникло. Она помнила лишь, что в тот момент Август был гораздо спокойнее Филиппа. Да и какая разница, как он отреагировал? |