Книга Ненужная вторая жена Изумрудного дракона, страница 91 – Ангелина Сантос

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ненужная вторая жена Изумрудного дракона»

📃 Cтраница 91

— Не понравится.

Он подошёл ближе.

Сел на край кровати. Очень осторожно, будто это было куда опаснее, чем войти в огонь.

— Как вы?

— Злая. Слабая. На вкус как уголь с молоком. В остальном прекрасно.

— Это не шутка.

— А я не шутила про вкус.

Он взял мою руку.

Не обожжённую. Другую.

Просто взял.

И на этот раз не отпустил сразу.

— Я должен был проверить соль, — сказал он.

— Вы должны были многое. Как и все. Сейчас это бесполезная корзина, в неё можно складывать до зимы.

— Вас могли убить.

— Да.

Его пальцы сжались.

— Я не позволю.

Вот оно.

Снова.

Я устала, но всё-таки открыла глаза шире.

— Рейнар.

— Нет.

— Я ещё ничего не сказала.

— Скажете, что я не могу всё контролировать. Что клетка не защита. Что я снова говорю приказами.

— Хотела. Теперь придётся придумать что-то новое.

Он почти улыбнулся.

Почти.

Но тревога в его лице была слишком глубокой.

— Когда вы упали, — сказал он, — я подумал, что опять смотрю, как женщина в моём доме умирает из-за того, что я не успел.

Слова легли между нами тяжело.

Без защиты.

Без титулов.

Я не стала отшучиваться. Бывают моменты, когда шутка — трусость, а не спасение.

— Я не Элиана.

— Знаю.

— И вы не можете спасти меня от всего.

— Знаю.

— Но всё равно попытаетесь.

— Да.

Вот за это честное “да” я бы, наверное, могла его возненавидеть.

Или наоборот.

Что-то в груди дрогнуло. Слабое, тёплое, опасное.

— Тогда хотя бы не мешайте мне спасать себя тоже, — сказала я.

Он поднял мою руку и очень осторожно коснулся губами костяшек пальцев.

Не как Даррен — красиво и пусто.

Иначе.

Тихо. Почти неловко. Так, будто он не имел права, но не смог удержаться.

У меня сбилось дыхание.

— Это нечестный приём, — прошептала я.

— Какой?

— Целовать руку женщине, которая не может встать и уйти.

Он застыл.

Потом отпустил.

— Простите.

— Я не сказала, что мне не понравилось.

Теперь застыл уже окончательно.

Приятно видеть, что не только я умею говорить лишнее в неподходящие минуты.

В дверь постучали.

Рейнар резко поднялся, и момент рассыпался, как сухая корка хлеба.

На пороге появился Орин.

— Простите. Нужно видеть.

— Что? — спросил Рейнар.

— Кухню проверили. Солонка с ядом стояла на общем столе, но яд был рассчитан не на леди Лиару.

Рейнар стал неподвижным.

— Объясни.

Орин вошёл, держа в платке маленькую серебряную солонку.

— Вытяжка изумрудного пепла в такой дозе для очажной крови опасна, но действует медленно. Для драконьей крови… если смешать с горячим чаем и мёдом, ударило бы по пламени сразу.

Я поняла раньше, чем он договорил.

— Чай предназначался Рейнару.

Орин кивнул.

— Солонка стояла ближе к его месту. Потом, когда Сивка добавляла мёд в вашу кружку, кто-то переставил её. Или она взяла соль со стороны милорда по привычке — там солонки всегда две.

Рейнар смотрел на солонку.

— Кто отвечал за расстановку стола?

— Сивка ставила кружки. Пинна — тарелки. Соль принёс один из лакеев.

— Кто?

Орин помедлил.

— Лакей говорит, что получил её от управляющего.

В комнате стало холодно.

— Кайр, — сказала я.

Рейнар закрыл глаза на секунду.

Открыл.

В них уже не было сомнений.

— Где он?

— В кабинете под охраной. Но он требует говорить с вами. Говорит, что солонку ему передал посыльный Даррена.

— Удобно, — прошептала я.

Орин повернулся ко мне.

— Есть ещё кое-что.

Он достал из кармана маленький предмет и положил на край стола.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь