Книга Стать куртизанкой, страница 155 – Элизабет Бойл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Стать куртизанкой»

📃 Cтраница 155

— Либо это, либо я прочту стихотворение Кольриджа, – сладко протянула Шарлотта, с удовольствием наблюдая, как угрожающе вздулись вены на лбу Себастьяна.

Поняв намерение подруги, Гермиона с невинным видом подхватила:

— О, дорогой Себастьян, мы просто не знаем, что нам делать. Ну и где теперь искать человека, который нам поможет?

Шарлотта непременно сжалилась бы над Себастьяном, не испытывай она такого отчаянного желания поехать вместе с ним на Литл-Титчфилд-стрит.

Как он отреагирует, когда окажется перед домом номер четыре? Вспомнит ли он?

«Прошу, Себастьян, едем с нами», – мысленно взмолилась Шарлотта.

И тогда Гермиона вытащила из рукава козырного туза.

— Полагаю, Рокхерст с удовольствием поехал бы с нами. Как думаешь, Шарлотта, мы могли бы попросить его выступить в роли нашего сопровождающего? Он настолько к тебе неравнодушен, что, мне кажется, готов отправиться в дикие земли Африки, лишь бы добиться твоего расположения.

Втянув носом воздух, Себастьян забрался в экипаж и плюхнулся на сиденье напротив девушек.

— На Литл-Титчфилд-стрит, – приказал он кучеру, и экипаж тронулся с места.

Его не слишком привлекала перспектива оказаться в районе города с сомнительной репутацией, к тому же он не испытывал желания находиться в компании Шарлотты. Однако, когда экипаж свернул за угол, он все же нарушил молчание.

— Давайте покончим с этим как можно скорее, пока никто не увидел, чем мы занимаемся. И чтобы я больше не слышал этих глупых разговоров о Рокхерсте. Ты слышишь меня, Гермиона?

Но девушка лишь широко улыбнулась, а Шарлотта, надев на лицо знаменитую улыбку с полотна Арбакла, радостно смотрела в окно.

Всю дорогу Себастьян кипел от негодования.

Литл-Титчфилд-стрит! Нет, он непременно поговорит с матерью о дружбе сестры с этой скандальной мисс Уилмонт. Хотя нет, лучше не стоит. Он знал свою мать – она наверняка сочтет жизнерадостность мисс Уилмонт благотворно влияющей на Гермиону.

Украдкой взглянув на Шарлотту, Себастьян испытал досаду. Она смотрела в окно так спокойно и безмятежно, словно они направлялись за покупками на Бонд-стрит, а не на Литл-Титчфилд-стрит.

Нет, правда, откуда благовоспитанная леди могла знать кого-то, кто обитал на этой скандально известной улице? Отличный вопрос.

— Мисс Уилмонт, откуда вы знаете этого музыканта? – Себастьян был готов поклясться, что она вздрогнула.

— Мне рассказала о нем кузина моей матери Финелла. Как-то раз она слышала его игру.

У Себастьяна сложилось впечатление, что девушка рассказала ему не всю правду, но он не знал, как продолжать разговор и не выглядеть при этом еще глупее, чем сейчас, в ее присутствии.

В отличие от того вечера в опере сегодня на ней было скучное поношенное платье, но он определенно не спутал бы ее с занавесками. Нет, подобного с ним больше никогда не произойдет.

Себастьян едва заметно вздохнул и уловил аромат ее духов, который тотчас же пробудил к жизни его тело, возвращая в то состояние возбуждения, что подвело их к опасной черте в библиотеке.

Это было огромной ошибкой. Стоило лишь посмотреть на то, как на нем отразились эти поцелуи с мисс Уилмонт. Он устроил сцену в клубе, был вызван на дуэль и обрел скандальную славу, благодаря которой каждое его появление в городе сопровождалось пересудами и нежелательным вниманием к его персоне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь