Книга Ради любви и чести, страница 60 – Джоди Хедланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ради любви и чести»

📃 Cтраница 60

желание подойти к ней, обнять и черпать силы из ее непоколебимого духа.

— Значит, вы не будете против того, чтобы жениться на мне прямо

сейчас? — Спросила она, возвращаясь к цели своего визита.

— Жениться? — Спросил Олдрик, наконец заговорив. — В такое время, как сейчас?

Сабина бросила на Олдрика прищуренный взгляд, который заставил

его замолчать. Эта суровость так напомнила мне ее бабушку, что я не смог

сдержать улыбку. И она стала еще шире, когда Олдрик опустил глаза и

неловко заерзал на стуле.

— Что вы ответите на мое предложение, сэр? — Снова спросила она меня

резко, как будто заключала обычную деловую сделку, а не сделку, которая

изменит ее жизнь.

Моя улыбка погасла. Ее предложение показалось мне неправильным. Я

должен был стоять перед ней на коленях, просить ее руки, предлагать ей

свою жизнь и свою преданность. Я должен был ползать у нее в ногах, обожать ее, отдавать ей всю свою любовь, какую только мог.

Я колебался, и на ее лицо стало наползать выражение недоумения.

— Конечно, я готов принять ваше предложение, — сказал я. Я не хотел, чтобы она думала, что я колебался из-за нее. — Но я думал, что вы против…

— Нет, если этим я могу положить конец осаде.

— И как же, миледи?

Но еще до того, как она ответила, меня придавил тяжелый груз.

— Если вы женитесь на мне, у вас будет достаточно серебра, чтобы

расплатиться с лордом Питтом.

— Я же сказал вам, что не возьму у вас ни одной серебряной монеты.

Таково было мое условие.

— С вашей стороны было благородно поставить такое условие. Но

обстоятельства изменились.

— Но, тем не менее, это моя клятва, и я не могу ее нарушить.

— Если у вас есть возможность предотвратить ранения или гибель

ваших людей и людей лорда Питта, то почему бы вам не воспользоваться ей?

— Потому что я обещал, что не буду пользоваться вашими деньгами. А

я никогда не даю обещаний, которые не могу выполнять.

Олдрик снова переводил взгляд с меня на нее, и на его лице медленно

проступало понимание. Хотя мы с мамой не рассказывали ему о планах

сделать выгодную партию, чтобы спасти Мейдстоун, я уверен, сейчас было

нетрудно догадаться.

В глазах Сабины вспыхнули искорки:

— Это значит, что вы готовы позволить умереть еще большему

количеству людей, чтобы сдержать глупое обещание? — Она не дала мне

возможности ответить. — Я предлагаю вам именно то, что вы хотели с самого

моего приезда — мое состояние. Я отдаю все это вам по собственной воле. Я

хочу, чтобы оно было у вас. Как вы можете отказываться?

Я отрицательно покачал головой:

— Я должен поступить благородно.

— И, возможно, умереть?

— Да, если понадобится.

Ее лицо побледнело, а напряженные плечи опустились. Я провел рукой

по глазам: песок и пыль битвы осели в каждой трещине кожи. Как бы мне ни

хотелось успокоить ее, я скорее умру, чем буду жить с чувством вины из-за

нарушенного обещания не использовать Сабину ради ее денег. Я не мог этого

сделать. Я найду другой способ спасти Мейдстоун. Или умру.

Я прижала жестяную кружку к потрескавшимся губам солдата. Он

сделал глоток и со стоном упал на окровавленную соломенную циновку. Я

натянула шерстяное одеяло на его грудь, прикрывая раны, которые он

получил. У нас не было врача, который помог бы лечить раненых, но старшая

служанка разбиралась в травах и медицине, поэтому ей пришлось взять на

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь