Онлайн книга «Попаданка в 1812: Выжить и выстоять»
|
— Переведи дословно, может, я пойму. — Один сказал, что у него давно не было такой горячей тигрицы. И он с радостью отведал бы её, но лейтенант велел возвращаться. Другой ответил, что тигрицами могут быть только француженки, они ещё мурчат как ласковые кошечки, когда у тебя есть франки. А эта русская – упрямая ослица, не более. Третий… я не помню точно, Кати… — Ничего, неважно, что они говорят сейчас? — Второй спрашивает, справится ли он без них. А тот отвечает, что у него даже русская ослица замурчит как ласковая кошечка. Снаружи раздался весёлый гогот. Мари не понимала, почему французы говорят о зверях. Зато мне всё было предельно ясно. Я сжала кулаки, чувствуя, как ногти впиваются в ладонь. Мерзавцы, в которых не осталось ничего человеческого! — Почему они говорят про зверей? – подслушала мои мысли Маша. – Это плохо? — Да, милая. Они оскорбляют нас, сравнивая с животными… Я не договорила, услышав глухой стук копыт. — Они уезжают? – спросила Машу. — Только двое, один сказал, что догонит их через час, а ему ответили, что он тронется в путь через две минуты, – девочка передавала слова французов, снова не понимая их смысла. Меня раздирал гнев. Эти монстры ещё смеют шутить! Я отвернулась в сторону, чтобы Мари не видела выражение моего лица. В этот момент я желала уничтожить всех французов, забить до смерти собственными руками. Запинать ногами. Лупить до тех пор, пока не обессилю. Я подошла к двери. Прислонилась лбом к одному из столбиков. На краю картофельных гряд, расположенных шагах в тридцати от теплицы, так и лежали неубранные вилы. — Так что ты говоришь, Марусь, двое уехали и остался только один? — Да, – тоненько произнесла девочка и отступила назад. Всё-таки я её напугала. — Сядь, пожалуйста, вон туда и подожди меня, – я протянула Маше томат. – Ни в коем случае не выходи. Хорошо? — А ты? – в её глазах появились слёзы. — Я скоро вернусь. Обещаю! Мне не нравилось то, что творилось сейчас внутри меня. Этот смерч из гнева и ненависти, что закручивался в моей душе, стремясь вырваться на поверхность, сметая всё на своём пути. Но я велела себе – подумать об этом завтра. Сейчас я должна думать о том, как спасти Васю и остаться в живых самой. Из-за теплицы выглянула осторожно. За деревьями, в сотне шагов от реки, стояла деревянная постройка. Из-за растительности было сложно определить, что это такое. Но звуки доносились именно оттуда. Очень характерные звуки, от которых мои челюсти сдвинулись, кровь застучала в голове. И, забыв обо всём остальном, я побежала к картофельному полю. Вилы легли в ладонь, будто я держала их испокон веков. Вооружившись, я направилась к постройке. Василиса потеряла надежду. Она уже не кричала, не молила, не звала на помощь, лишь тихонько плакала от отчаяния. Я тоже готова была разрыдаться, потому что поняла, что не смогу. Помахать вилами, пригрозить французу, надеясь, что он испугается и убежит. Но не убить его. Это ведь живой человек! Я не могу! И всё равно продолжала идти, по пути перебирая варианты. Можно подкрасться и выхватить пистолет. Или ружьё. У него ведь должно быть огнестрельное оружие? Вроде оно было у всех наполеоновских солдат. Или нет? Прежде меня не интересовали подобные детали. Кто же знал, что эти знания мне пригодятся в жизни. |