Книга Записки о сломанном мире 2, страница 78 – Ольга Войлошникова, Владимир Войлошников

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Записки о сломанном мире 2»

📃 Cтраница 78

Туилиндэ смотрела на меня со странным выражением лица… и вдруг её начало рвать, прямо на шёлковые подушки. Она схватила край висящей рядом портьеры, вытерлась и отодвинулась от зловонного пятна, сотрясаемая крупной дрожью.

— Извините. Это было… недостойно.

— Это всё, что вы можете сказать по поводу смерти своей подруги?

— Она мне не подруга.

Туилиндэ отвернулась. Потом встала, сорвала с широкого ложа шёлковое покрывало и завернулась в него, оставив обнажённым одно плечо. Лицо её сделалось холодным и… оскорблённым?

— Я хочу осмотреть место убийства.

— На каком основании?

— Как официальное лицо. Мы не были подругами. Но я — принцесса эльфийского дома. Я имею голос в Совете, хоть и никогда не хожу туда.

— Почему? — невольно полюбопытствовал я.

— А что там делать? Одно старичьё. Сидят, брюзжат. — Она зло хмыкнула: — Вот и появится повод.

— Хорошо. Но обещайте мне ничего не трогать. Мы ждём прибытия инспекторов отдела аналитики. И ещё. Прежде, чем мы отправимся в соседнюю комнату, я рекомендую вам осмотреть предметы, разложенные под шёлковой накидкой вон на том столике возле камина. По-моему, они были предназначены для вас.

Она посмотрела на меня недоверчиво. Прошла туда, подняла тонкую ткань…

— Вы хотите сказать, меня должны были… — начала она после довольно долгого молчания и остановилась.

— В основном резать. Судя по набору инструментов.

— А… А что это?

Мне пришлось встать и посмотреть ещё раз.

— Это дрель, дорогая принцесса. Она предназначена для просверливания отверстий. — Принцесса подняла на меня огромные глаза, и я счёл необходимым пояснить: — В твёрдых предметах. Например, в черепе.

Она накрыла инструменты обратно и резко отвернулась, тяжело дыша.

— На вашем месте я бы задумался, — сказал я. — Быть может, ваш уважаемый отец что-то знает о веских основаниях для того, чтобы не рекомендовать одиноким девочкам гулять вдалеке от дома.

В руки она взяла себя поразительно быстро:

— Я благодарю вас за помощь, инспектор. Давайте осмотрим соседнюю комнату.

И мы осмотрели место убийства (точнее, я был в этот уверен, принесения в жертву) Аполириэль. А потом ещё трёх девушек эльфийского народа.

— Насколько я могу судить по структуре энергетического контура, — очень серьёзно сказал старший инспектор Кроу, перекинутый на место преступления порталом, — последняя жертва, принцесса Туилиндэ, — тут он сделал в её сторону такой жест, словно показывал на плакат или банку с заспиртованным образцом, — должна была стать, так сказать, замыкающим камнем ритуала. Обратите внимание на люстру в центре комнаты. На самом деле это не столько люстра, сколько великолепный манопроводник! Я уверен, что он находится как раз под чашей монстра…

— Какого монстра? — требовательно перебила его Туилиндэ.

И поскольку она была принцессой и могла настаивать, Митчелл согласился и повёл её наверх. Туда, где всё было залито кровью, завалено голыми изломанными телами в магоблокирующих наручниках, и где всё ещё лежал труп огромной волосатой жабы с раздробленной башкой.

Вот тут у принцессы всё-таки случилась истерика.

У меня возникло подозрение, что именно этого Митчелл и добивался, потому как получил возможность сразу сдать взбалмошную девицу на руки доктору Флетчеру. Во-первых, она перестала всем докучать, а во-вторых, из лап Флетчера так просто не вырвешься.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь