Книга Кровь хрустального цветка, страница 158 – Сара А. Паркер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Кровь хрустального цветка»

📃 Cтраница 158

Даже близко нет.

Я в самом центре, и меня накрывает волна выше древних деревьев в лесу Ватешрам. Запрокинув голову, вижу, как устремляется вниз гребень, гигантское морское чудовище, готовое нанести смертельный удар…

Мне конец.

Делаю вдох, который явно станет последним, но тут что-то шелковистое, мускулистое, блестящее чешуей выныривает из волны и заключает меня в крепкие объятья, одной рукой поддерживая мою голову, утыкая меня носом в изгиб своей шеи.

Я судорожно всхлипываю, обхватываю ногами узкие бедра Кая.

Через долю мгновения волна обрушивается, словно горный оползень, и нас поглощает огромная разверзнутая пенная пасть. Вцепившись друг в друга, мы кувыркаемся снова, снова и снова, пока я окончательно не перестаю понимать, где верх, где низ.

Где поверхность.

Где дно.

Нас крутит и дергает, словно стихия сжимает гигантский кулак, проверяет, сколько выдержат наши кости, прежде чем треснуть. Голова вот-вот лопнет, уши разрывает от боли. Я борюсь с желанием открыть рот и закричать – искушением сделать совсем ненужный сейчас вздох. Но затем мы устремляемся вверх, мощный хвост Кая толкает нас сквозь тьму к свету.

Взмах – толчок.

Взмах – толчок.

Взмах – толчок.

Легкие горят огнем, мышцы напряжены до предела…

Мы вырываемся на поверхность, и я судорожно вдыхаю, наполняю легкие спасительным воздухом, наполненным запахом Кая. Он хлопает меня по спине, заставляет кашлять, выплевывать воду и содрогаться, прижавшись к его груди, пока я едва не выхаркиваю легкие.

— Сокровище? Ты как?

— Жить буду, – хриплю я, и Кай прижимает меня крепче, удерживая нас над водой мягкими покачиваниями хвоста.

Оглядываюсь и понимаю, что мы далеко за границей бурунов, хотя океан здесь все еще неспокоен. Вдалеке от берега ветер пронзительно холоден, и я стучу зубами, а в голове все продолжает кружиться.

Я снова утыкаюсь носом в шею Кая, позволяю себе беспомощно обмякнуть. Отчасти я хочу насытиться его теплом, но в основном… боюсь того, что он увидит, если взглянет мне в лицо.

Заметит ли он маску? Теперь, когда я про нее знаю, она кажется такой очевидной. Словно она местами трескается, обнажая суть.

Блеск.

Уродство.

Я просто хочу притвориться, что все нормально. И это не меня, ехидно покачиваясь, ждет корабль у хрупкого причала за Чертой безопасности. Хочу притвориться, что в сумке на берегу нет сине-золотой куплы.

Кай запускает пальцы в мои волосы, крепко сжимает пряди.

— Не стоило заплывать так далеко одной, Орлейт. Ты же знаешь, это опасно.

Я увязла слишком глубоко. Казалось, так будет правильно.

Едва не говорю это вслух, но спохватываюсь. Не хочу тащить Кая с собой на дно.

— Мне просто надо было поплавать…

— В такую погоду?

Я зажмуриваюсь и пожимаю плечами.

Его грудная клетка подрагивает, словно внутри заперт огромный зверь и он сотрясает клеть из ребер.

— Ты же умная. Кто знает, что могло тебя схватить?

— Может, я этого и хотела? – срывается быстрый ответ.

Слишком быстрый.

Кай тянет меня за волосы, заставляя поднять голову.

— Открой глаза, Орлейт.

Приказ сдобрен такой скрытой мощью, что ему нельзя противиться.

Мои ресницы взмывают вверх, и я заглядываю в глаза цвета бескрайнего океана – в глаза, в которых плещется столько ярости, что я почти вздрагиваю. Но стоит нашим взглядам встретиться, весь гнев исчезает с лица Кая, уступая место такой щемящей нежности, что у меня сотней иголочек покалывает глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь