Книга Зеркальные города-близнецы. Книга 1, страница 119 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Зеркальные города-близнецы. Книга 1»

📃 Cтраница 119

Она подошла к Яньси, тряхнула его за плечи и повторно задала ему вопрос, на который теперь хотела получить ответ во что бы то ни стало:

— Скажи мне, какое средство может спасти от этого яда?

— Только… – Яньси был в полузабытьи, поэтому с трудом выдавил из себя последнее слово, – корень снежного амаранта.

— Ага! – возликовала На Шэн, обнимая за плечи потерявшую сознание русалку.

Тьма, тьма, сплошная беспроглядная тьма… Почему не видно морской лазури?

В легендах Морского царства говорилось, что все русалки после смерти возвращаются в бескрайнее лазурное море, освобождаясь от всех оков, рабства и насилия. Там они превращаются в водный пар, который под лучами солнца поднимается в небеса и долетает до самых звезд. Если на пути им встречается облако, то они проливаются дождем и возвращаются обратно в море или падают на землю.

Поэтому он никогда не боялся смерти.

Это было очень естественное событие, особенно для тех, кто отрекся от всего и вступил в ряды воинов Армии Возрождения. К тому же русалки живут очень долго и нередко начинают испытывать отвращение к жизни или усталость. Ему было почти триста лет, он пережил множество перемен, взлетов и падений, поэтому жизнь и смерть давно стали ему безразличны.

Но почему перед глазами все черное? Куда он попал после смерти?

До его ушей доносился свист ветра и какой-то странный гул.

— Где я? – низким голосом произнес он.

— Ой! Как замечательно! Ты пришел в себя! – радостно закричал кто-то.

Затем он почувствовал, как его тело падает и ударяется о твердую землю. Эта резкая ощутимая боль помогла его сознанию окончательно вернуться в тело.

Где же он? Вокруг была сплошная чернота, посреди которой мерцали маленькие огоньки.

А, так это… ночное небо!

Зрение становилось все более четким. Вдруг ночное небо исчезло из поля зрения, вместо него перед глазами появилось улыбающееся лицо. Оно было так близко, что выглядело пугающим с широко открытым ртом и двумя рядами белых зубов.

На Шэн бросила носилки и подбежала к Яньси, заглядывая ему в глаза.

— На… На Шэн? – наконец вспомнив, кто перед ним, проговорил Яньси, с трудом ворочая языком. – Я… еще жив?

Девушка радостно закивала. Широко улыбаясь, она потрясла перед русалкой листьями снежного амаранта.

— Что, не ожидал? У меня как раз был корень снежного амаранта. Ну как, я молодец?

— Серьезно? – горько усмехнулся Яньси. – Ты… ты знаешь, сколько стоит снежный амарант?

— Думаю, очень много! Иначе с чего бы Мужун Сю так легко согласился взять меня в свои попутчики, – воскликнула На Шэн. – Но сколько бы он ни стоил, это всего лишь растение, разве оно может быть дороже человеческой жизни?

Жжение в ране на спине исчезло, тело уже почти не болело. Снежный амарант быстро восстанавливал жизненные силы. Яньси прокашлялся и покачал головой.

— Человеческой жизни? Разве русалку можно считать человеком?

— Конечно можно! Какие здесь сомнения? – рассердилась На Шэн. – К примеру, Мужун Сю – сын русалки, и что с того? Русалки очень красивые и живут долго. Это же прекрасно!

Яньси внимательно посмотрел на нее. Сначала ему казалось, что она так относится к нему из-за своего невежества, но теперь он понимал, что эта девушка со Срединных равнин прекрасно осведомлена о русалках, но совершенно лишена предрассудков в отношении них. Он улыбнулся и с трудом приподнялся на руках.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь