Книга Семь снежных ночей, страница 118 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Семь снежных ночей»

📃 Cтраница 118

Клыки мастифа клацнули в пустоте.

— Глава Долины, не подходите к зверям слишком близко, – мягко сказал Мяо Фэн и отпустил женщину. Он коснулся всего одной точки у неё на теле, и ноги перестали ей повиноваться.

— Фэн. – Владыка посмотрел на него и улыбнулся, протягивая руку. – Дитя моё, ты вернулся?

Мяо Фэн послушно подошёл, склонил голову и опустился на одно колено перед нефритовыми ступенями трона.

— Приветствую владыку

— Ты вернулся вовремя и привёз главу Долины целителей? Способный мальчик. – Старик положил ладонь Мяо Фэну на голову одобрительно поглаживая. – Я хорошо тебя воспитал – ты совсем не то что Тун… эта ядовитая змея, которая хочет укусить своего благодетеля.

Мяо Фэн промолчал.

— Отпустите Минцзе! – крикнула наполовину обездвиженная Сюэ Цзые. – Немедленно!

Минцзе? Поражённый владыка ледяным взглядом впился в Сюэ Цзые, но выражение его лица не изменилось. По-доброму улыбаясь, он медленно поднялся с трона.

— Глава Долины, о чём вы говорите?

— Отпустите его немедленно! – Она не могла тронуться с места, однако гневно вскинула голову, крепко сжимая в руке бирку клана Шэнхо. – Если хотите жить, отпустите его! Иначе даже не думайте выздороветь: я вас до смерти залечу!

Владыка вздохнул, но не ответил сразу, а вопросительно взглянул на Мяо Фэна. Тот же просто склонил голову.

По правде говоря, владыка ни за что не отпустил бы эту рыбку, чудом выскользнувшую из его сетей во время резни в деревне. Промолчи Мяо Фэн сейчас – владыка всё равно узнает истину. Да и разве молчание не будет считаться ложью?

Разум и сердце вступили в яростную схватку, и он впервые не посмел посмотреть в глаза владыке.

— Нет! Не лечи его! – рявкнул Тун. – Этот демон…

Прежде чем он договорил, белая тень с шелестом метнулась через зал и оглушила его ударом руки, разящей как меч.

— Как ты смеешь проявлять неуважение к владыке?! – Мяо Фэн вмешался в самый опасный момент.

Нельзя было позволить Туну сказать сейчас правду, иначе Сюэ Цзые непременно захочет отомстить… и тогда владыку не излечит уже никто.

— Ах ты!.. – закричала целительница, видя падающего Туна, залитого кровью.

Мяо Фэн равнодушно встретил её яростный взгляд и опустил руку.

— Фэн, ты ведёшь себя слишком дерзко перед нашей уважаемой гостьей.

В глазах владыки вспыхнуло пламя: он догадался, что всё не так просто. Пусть на словах он и упрекнул своего самого преданного слугу, настоящего раздражения не почувствовал – если Мяо Фэн так внезапно ринулся действовать без его приказа, значит, хотел скрыть что-то очень важное… Что бы это могло быть?

Владыка перевёл взгляд на Туна и усмехнулся.

— Утащите этого предателя обратно.

— Не убивайте его! – снова закричала Сюэ Цзые, когда члены клана подошли, чтобы отвязать золотой поводок и унести потерявшего сознание человека.

— У главы Долины и впрямь доброе сердце. – Владыка с улыбкой посмотрел на неё; посмотрел светло, по-доброму. – Тун – предатель, который пытался убить меня. Разве не естественно для главы очистить клан от таких, как он?

Эти слова застигли Сюэ Цзые врасплох. Минцзе так стремился добыть жемчужину из драконьей крови… Оказывается, она нужна была ему, чтобы выступить против своего владыки? Но несмотря на все его усилия, попытка бунта провалилась?

— Однако раз глава Долины просит за мальчика, мы могли бы на время сохранить ему жизнь, – мягко сказал владыка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь