Книга Паладин развивает территорию. Том VII, страница 105 – Greever

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Паладин развивает территорию. Том VII»

📃 Cтраница 105

— Не шутите так. С чего бы местным встречать купцов? — прервал их домыслы самый молодой торговец, представитель гильдии «Золотая Нить».

Мерсар посмотрел на порт, представлявший собой площадь размером с международный аэропорт, где припаркованы более сорока летающих кораблей. Ещё около двадцати парили в небе, ожидая, когда освободится разгрузочный док, и несколько поднимались в небо, явно закончив погрузку.

Вся эта зона была окружена десятками длинных кирпичных складов. Люди с грузами входили и выходили из них с одной стороны, а с другой к ним приезжали повозки без лошадей, доставляя и забирая товары.

Эта станция стала поистине торговым хабом, где сходились сразу и железнодорожные и воздушные пути, а вдобавок к этому, отсюда грузы с помощью платформы перемещения доставлялись в Рондан.

Уже сейчас данное место можно было считать самым оживлённым на всём континенте, ведь в одно и тоже время здесь работало порядка десяти тысяч человек и это не считая торговцев с их подчинёнными.

Халил молча наблюдал за всем происходящим, и когда корабль приземлился, его слегка одёрнул Берт и едва слышно предупредил.

— Тут герцогиня. Повторяйте за мной и не пытайтесь ей льстить. Эту женщину прозвали драконом в юбке, и она ненавидит, когда тратят её время на этикет и формальности.

К кораблю подогнали трап, а рабочие и торговцы, ожидавшие возвращения первой экспедиции, тут же окружили судно со всех сторон.

Более двух сотен человек стояли у трапа за спиной высокой блондинки в ярко-красном облегающем костюме, которая стояла скрестив руки на объёмной груди.

Её подчинённые что-то ей говорили, и она время от времени кивала или отдавала приказ, после чего работники убегали, а женщина продолжала стоять, ожидая, когда спустятся пассажиры.

Берт, дождавшись, когда трап установят, неестественно быстро для своих габаритов спустился вниз и, оказавшись перед Шоной, глубоко поклонился.

Женщина злобно рявкнула в ответ.

— Хватит этой ерунды! Что вы привезли⁈

Купец мгновенно выпрямился и жестом дал приказ рабочим, ожидавшим на палубе, принести товары.

Мерсар наблюдал, как множество слуг выставляют столы перед кораблём, а торговцы выстраиваются в шеренгу, чтобы увидеть, что привезли.

Люди сбегались даже с кораблей, которые только-только приземлились, и очень скоро за спиной герцогини образовалась толпа в несколько сотен человек.

Берт с удовольствием подошёл к первому столу, на котором стояло запечатанное ведро.

— Эта жидкость дерева соответствует запросу его светлости, о которой он упоминал.

Шона кивнула и пошла к следующему столу, где стояли шкатулки, а торговец рассказывал о содержимом каждой. Вскоре послышался возмущённый крик Шоны.

— ВАС ЧТО, ОТПРАВИЛИ ТУДА ИСКАТЬ ТОВАРЫ ДЛЯ ГЕРЦОГА⁈

Вся толпа замерла, и если прислушаться, можно было услышать биение сердца испуганного Берта.

— В-ваша светлость, мы привезли товары и для торговли! — после этих слов толстый мужчина стал бегать от одного стола к другому, пока не нашёл товары, привезённые на продажу. — Вот! Зелья алхимиков, которых нет на нашем континенте. А ещё мы закупили травы и камни огня и воды. На Калтамене хорошо развита добыча магических камней! Для нас это огромная возможность.

Лицо Шоны хоть и было таким же холодным, но она явно была довольна. Её мало интересовали дела Виктора, для неё важна была прибыль. Все дела мужа, как правило, это перспектива, которая когда-то может принести прибыль. Прямо сейчас даже грузовики, производившиеся десятками в месяц и очередь на которые была расписана на десять лет вперёд, не приносили никакой прибыли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь