Книга Роковая ошибка мистера Куина, страница 80 – Бенедикт Браун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Роковая ошибка мистера Куина»

📃 Cтраница 80

— Ну, да. Да. В одной из строчек было что-то типа: «О, Ричард, свет моего бренного мира, глаза твои как два дивных сапфира».

— Да, и с чего Люсинда взяла, что ты изменяешь?

За этот комментарий я получил локтем в бок от своей дражайшей напарницы.

— Что было дальше?

Ричард достал из верхнего кармана пиджака платок и промокнул лоб. Повторюсь, жарко в пабе не было.

— Она ударила меня, конечно же.

— Люсинда тебя ударила? – Не думаю, что этот вопрос Беллы был нужнее моих язвительных ремарок, но Ричарда он отрезвил.

— Именно так. Она пришла в ярость. Сказала, больше не может мне доверять. Почему-то тогда я по глупости решил показать ей остальные письма, надеясь, что они как-то докажут мою невиновность.

— Не сработало?

— Это только все усугубило! Тогда она меня и ударила. Лупила по груди обеими руками. Сказала, что всегда знала, даже в юности, что мне интересно только покутить. Я не ожидал нового удара, но она мне влепила прямо в челюсть. Правильно говорят – Люсинда хороша во всем, даже дерется отменно.

Вдруг Ричард совсем упал духом и громко простонал.

— Это мне в ней и нравится. Она такая талантливая. Еще и красивая, добрая, любит всех – и детей, и стариков!

— Тогда зачем ты спутался с этой поэтессой? – Я хотел поймать его с поличным, но не вышло.

— Спутался? Мариус, ты выворачиваешь мои слова. Я же сказал, я не знаю, кто написал эти стихи. Я бы никогда не предал Люсинду. У меня сердце болит из-за всего, что ей приходится переживать.

— Бедняжка! – Белла все же не окончательно растеряла свою мягкотелость, но я уверен, еще пара трупов это исправит.

Настала моя очередь играть серьезного детектива, пока она щебетала над разбитым сердечком нашего друга.

— Хорошо. Если у тебя не было никаких порочных связей с этой поэтессой, почему, по-твоему, она слала тебе свои стихи?

Ричард снова повернулся к Белле и заговорил более серьезно:

— Ответ очевиден. Чтобы рассорить нас с Люсиндой. Я убежден, что кому-то настолько опротивела мысль о нашей свадьбе, что он решил нас рассорить.

— Вполне возможно, – начала Белла. – А почему ты не думаешь, что в тебя и правда кто-то влюблен? – Она сказала это потому, что Ричард был красивым парнем и всегда одевался с иголочки.

— Не знаю. – Ричард, по крайней мере, попытался изобразить скромность. – Только с тех пор, как Люсинда прознала про мою так называемую измену, она и знать меня не хочет.

— После этого стихи еще приходили? – Белла умница, что додумалась до этого вопроса. Так мы могли понять, был ли отправитель близок с Ричардом.

— Последнее пришло примерно неделю спустя. Кажется, в тот день, когда Люсинда сообщила всем о том, что помолвка разорвана.

— Как интересно. – Белла подошла к потухшему камину, опустила ладонь на его полку, замерев так на какое-то время. Признаюсь, отличное место для размышлений. – Это подтверждает теорию, что отправитель пытался расстроить вашу свадьбу.

— Ты хорошо рассмотрел конверты? Откуда их прислали? – спросил я.

— Рассмотрел. – Ричард выпрямился, видимо, гордясь своими детективным подвигом. – Судя по марке, они были из Доркинга, что ничего не объясняет, ведь он всего в семи милях отсюда. Кто угодно из местных мог их слать.

— А твои враги?

— Что враги? – озадачился Ричард.

Я не смог сдержать раздражение:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь