Онлайн книга «По следу Розы»
|
— Восемь-девять лет, – повторил Рик, тоже обернувшись к нему. – Так что? Дальше будете чинить нам препятствия, офицер? Дежурный уставился на него, будто пытаясь понять, сколько правды в этих словах. Вчера с Армас они говорили примерно то же самое – новое расследование, громкое дело Хосе Агилары, а единственный свидетель сидит у вас за решеткой. Но вчера с ним и не было Вергары. — Проходите, специальный агент, – все же сдался дежурный и вернул ему удостоверение. Раздался характерный мерзкий звук сигнала открывающейся двери. Охране Розы не позволили идти дальше, хотя Фернандо долго спорил с ней. Обоих – и Рика, и Розу – досмотрели, заставили вывернуть карманы и снять украшения, проходя через рамку металлоискателя. Рик постарался отстегнуть часы со всей осторожностью, ощущая взгляд Розы кожей. Наконец их пропустили в переговорную. Небольшую комнатку с железными стульями и столом, приваренными к полу. В столе торчало кольцо, через которое была продета цепь наручников для осужденного. Роза хмыкнула, заметив это кольцо. — Думала, такое только в кино бывает, – пояснила она, но садиться на второй стул, рядом с Риком, не торопилась. Все нервно кружила по комнате десять на десять футов[20], оглядывалась на каждый шум из коридора и на зеркальную стену. Прикидывала, похоже, не следит ли кто-то за ними по ту сторону. — Сядь, – велел Рик, у которого ее мельтешение уже вызывало мигрень. Головная боль преследовала его оба этих дня в духоте Тихуаны, и ни Роза, ни работники Ла-Месы, ни Армас не помогали найти хоть какой-то покой в этом бардаке. И конечно, сказывалось то, что с каждым днем он все меньше спал. Совсем не изящно Роза наконец плюхнулась на железный стул, расстегнула пиджак и откинула полы. Застегнула одну пуговицу. Расстегнула. Шумно выдохнула. — Да сколько можно его вести? — Уговаривают выйти из камеры, – предположил Рик. На столе перед собой он уже разложил подробности дела, фотографии украденных Пепе артефактов и пары свидетелей, с помощью которых планировал надавить на Пальмеро. Если тот вообще объявится. Давай же. Давай, они должны сказать, что сюда вместе с агентом явилась и наследница дома Вергара, они должны сыграть на его любопытстве. — Кстати, – сказал Рик, намереваясь хоть немного отвлечь Розу от нервного напряжения. – Спасибо. – Он красноречиво приподнял бровь и глянул на ее наряд. — Мм? – Она все еще гипнотизировала взглядом дверь, ожидая, что Пальмеро вот-вот войдет. — Спасибо, что сегодня бережешь шеи и нервы всех мужчин в округе. Роза медленно расплылась в улыбке. Пыталась сдерживаться, облизнула губы, но все равно на щеках появились ямочки. — А шеи почему? – переспросила она. — Потому что Фернандо вчера чудом ее себе не свернул, пока вез нас к портному, – ответил Рик честно. — Ха! Конечно, ты это заметил. – Роза закатила глаза. Вот так-то лучше, пусть вернет себе самоуверенность, она не должна встречать Пальмеро как нервничающая на экзамене школьница. – От ревности весь извелся. — Ревности? – Рик покачал головой. – Если бы моя девушка надела что-то подобное, я бы не выпустил ее из дома. После секундной заминки – зацепилась за слова «моя девушка»? – Роза окинула его снисходительным взглядом. — Как славно, что я не твоя девушка и твои средневековые порядки мне не грозят. «Не выпустил бы», ха. |