Книга Искатель, 2010 №3, страница 34 – Данил Корецкий, Вадим Волобуев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Искатель, 2010 №3»

📃 Cтраница 34

Вошел раб и доложил, что прибыли Забарадибунугга и Бирхутурре.

— Пусть войдут, — сказал Гильгамеш.

Командиры вступили внутрь и чинно поприветствовали вождя. Гильгамеш кивнул им в ответ.

— Садитесь здесь, — сказал он, показав им на циновки возле светильника.

Военачальники опустились на колени, выжидательно уставились на повелителя. Гильгамеш движением руки отпустил раба и произнес:

— Сегодня днем в святилище сиятельной Инанны я молился о спасении нашего города. Мольба моя была услышана. Богиня подсказала мне, как победить Акку.

Военачальники зашевелились, наклоняясь вперед. Глаза их загорелись жадным огнем, рты приоткрылись в священном трепете. Вождь покачал кулаками, упертыми в колени, сжал губы.

— Мы должны убить владыку Киша. Тогда войско его придет в смятение и обратится в бегство. Поразив прихвостня Забабы, мы восторжествуем над злобным божеством войны. Так мне обещала богиня. — Он помолчал, глядя на командиров. — Кто может совершить такой подвиг?

Военачальники переглянулись.

— Каждый из нас готов отдать свою жизнь во славу Инанны, — ответил Забарадибунугга. — Надо бросить клич среди воинов. Наверняка найдется немало охотников, желающих перерезать Акке глотку.

— Ты рассуждаешь как воин, Забарадибунугга, — заметил вождь. — Если бросить клич среди воинов, лазутчики Акки немедленно пронюхают об этом. Мы должны сохранить наш замысел в тайне, если хотим достичь успеха.

Военачальники снова переглянулись.

— Но откуда мы возьмем добровольца, господин? — спросил Бирхутурре.

— Лучше всего, чтобы кто-нибудь из вас пошел на это дело.

Наступило молчание. Гильгамеш с волнением следил за военачальниками. Потом Бирхутурре произнес:

— Я пойду, повелитель. Забарадибунугга командует храмовыми воинами, его гибель подорвет веру бойцов в победу. А я — всего лишь начальник портовых стражников. Моя смерть не ударит черным крылом по защитникам Урука.

— Если ты сделаешь это, Бирхутурре, — вдохновенно провозгласил Гильгамеш, — слава о твоих деяниях разнесется по свету. Лучшие певцы будут слагать о тебе песни, а люди Урука поставят в твою честь статую. Да не коснется страх твоей печени, и да пошлет тебе Инанна удачу!

Бирхутурре слегка поклонился вождю. Лицо его было бесстрастно.

Глава четвертая. Гильгамеш на площади

— Господин, люди Киша схватили неустрашимого Бирхутурре! — сказал посланец Забарадибунугги, рано утром явившись в трапезную.

Гильгамеш отодвинул в сторону блюдо с запеченной уткой, хлебнул из кувшина воды.

— Он убил Акку?

— Нет, повелитель.

Это прозвучало почти как приговор. Гильгамеш обхватил колени, кивком отпустил рабов.

— Как это случилось?

— Мы не знаем, господин. Всего вероятнее, его взяли возле главных ворот. Мы слышали там шум ночью. Воины кинули несколько факелов, но ничего не увидели.

— Откуда вы узнали, что он схвачен?

— Прислужники Забабы привязали его к столбу и выставили в поле. Они пытали его.

Гильгамеш содрогнулся.

— Он жив?

— Да, господин.

Вождь с трудом поднялся.

— Я хочу видеть его, — произнес он дрогнувшим голосом.

— Я проведу тебя, господин. — Воин согнулся в поклоне.

Гильгамеш сделал шаг, но голова его закружилась, в ушах поднялся звон. Он схватился пальцами за плечо воина, глубоко задышал, выкатив глаза.

— Что они сделали с ним? — прохрипел вождь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь