Онлайн книга «Спецзадание "Выйти замуж"»
|
Именно на это я и рассчитывала. Среди осматривающих шел Мартин Фольц. Он старался копировать ленивую походку местных воинов, но я видела, как бледнеет его лицо каждый раз, когда ему приходилось останавливаться перед очередной пленницей. Его тошнило от происходящего. Когда он наконец поравнялся со мной, я чуть качнулась вперед, нарушая идеальную линию строя, и сократила дистанцию до минимума. — Я твой билет обратно в академию, — едва слышным выдохом бросила я, глядя в пол и ссутулив плечи. Мартин на мгновение замер. Его взгляд на долю секунды встретился с моим, в глубине зрачков вспыхнуло узнавание и безумная, отчаянная надежда. Он едва заметно, почти призрачно кивнул и, сглотнув, не сбавляя шага, проследовал дальше. «Пульс объекта Фольц зашкаливает, капитан. Но он держится. Чего не скажешь о следующем кандидате», — предупредил Фаро. Прямо ко мне направлялся коренастый сиам с тяжелым взглядом и уродливым шрамом, пересекающим нижнюю губу. Он был явно раздражен тем, что элитные женщины уже распределены между более сильными воинами, и ему придется выбирать из остатков. Остановившись напротив, он с откровенным омерзением оглядел мое блеклое кремовое платье, заляпанные пылью босые ноги и растрепанные волосы. Внезапно он протянул руку и с силой намотал мою еще влажную после бассейна косу на кулак. Резкий рывок, и моя голова болезненно откинулась назад. Воин притянул меня к себе так близко, что я почувствовала запах терпкого табака и кислого пота, исходивший от его одежды. Он с презрением вгляделся в мое лицо, а затем зло сплюнул прямо мне под ноги. — Вунду'ка шаш... —прорычал он. «Перевожу: "Экскременты вунду", капитан. Вунду — местное вьючное животное, крайне нечистоплотное. Рекомендую проигнорировать оскорбление ради сохранения легенды». Я жалобно пискнула и сжалась, изображая покорный ужас, хотя все инстинкты вопили выбить ему коленный сустав и вогнать хрящ носа в мозг. И в этот момент зал сотряс низкий, вибрирующий звук. Не крик. Утробное, клокочущее в груди рычание, от которого завибрировали тяжелые гобелены на стенах. Так рычит огромный тигр, когда кто-то нарушает установленный им порядок. Толпа мужчин мгновенно, в едином порыве расступилась. Халидан Ваи шел к нам, и от его тяжелой, властной поступи, казалось, вздрагивал сам камень пола. Фиолетовый фенек, до этого меланхолично сидевший у моих босых ног, вдруг навострил уши-локаторы. Цифровая шерсть на его загривке встала дыбом, и зверек поспешно спрятался за мою лодыжку, осторожно выглядывая оттуда одним светящимся глазом. Халидан явно не одобрял такое обращение с женщиной, даже если она занимала последнее место в рейтинге. Воин со шрамом, державший меня за волосы, вмиг побелел. Он поспешно разжал кулак, выпуская мою косу, и вжал голову в плечи, отступая на шаг назад. Халидан прошел мимо него, едва не сбив с ног подавляющей аурой своей мощи, и остановился прямо передо мной. Он был так близко, что я видела каждую ниточку на его матовой, похожей на чешую одежде. Халидан медленно, словно давая мне время испугаться еще больше, протянул руку. Его пальцы, горячие и твердые, как камень, коснулись моего подбородка и непреклонным движением подняли мое лицо вверх. Я замерла, вынужденная смотреть в его льдисто-голубые глаза. |