Онлайн книга «Босс не по плану»
|
— Климова. — Да. — Завтра в десять у меня встреча с Берлином. Онлайн. Мне нужен переводчик — на случай технических терминов. Вы останетесь? Я смотрю на него. — У меня нет немецкого. — Встреча на английском. — Я... справлюсь, думаю. — Хорошо. Я стою у двери. Он смотрит в стол. Мы оба делаем вид, что предыдущие две минуты не случились — и оба знаем, что случились. — До завтра, — говорю я. — До завтра. Я ухожу. В лифте нажимаю кнопку и смотрю на своё отражение в металлической двери — размытое, нечёткое, как карандашный набросок. Я сказала ему, что на фотографии он счастливый. Я не планировала этого говорить. Я вообще не планировала ничего из того, что происходит на этом этаже последние полторы недели. Лифт едет вниз, и я думаю о том, что «не планировала» — это, наверное, и есть начало всего, что потом идёт не по плану. Дома я звоню маме. Мама живёт в Подольске, преподаёт математику в школе, и у неё есть особенный дар — слышать в голосе дочери то, что дочь не говорит. — Верочка, ты как? — Хорошо, мам. Работаю много. — На новом месте? — Временно. Я рассказывала. — Рассказывала. — Пауза. — Как там начальник? — Нормально. — «Нормально» — это как? — Это нормально, мама. Пауза. — Вера, — говорит мама. — Ты когда последний раз звонила мне просто так, без повода, в среду вечером? Я думаю. — Не помню. — Вот именно, — говорит мама. — Ешь нормально? — Да. — Спишь? — Сплю. — Хорошо. Верочка. — Что. — Игорь — он был неправильным человеком для тебя. Это не значит, что все остальные тоже. Я молчу. — Мама, я просто позвонила. — Я знаю, — говорит мама. — Я рада. Звони чаще. Мы говорим ещё немного — про её учеников, про соседку Галину Петровну, которая завела кота и теперь не знает что с ним делать, про то, что в эти выходные обещают хорошую погоду. Потом прощаемся. Я сижу на кухне, держу чашку с остывшим чаем и думаю о маме. О том, что она преподаёт математику и думает формулами — и при этом понимает про людей больше, чем большинство людей понимают про математику. «Игорь был неправильным. Это не значит, что все остальные». Все остальные. Я встаю. Мою чашку. Иду спать. И почти засыпая думаю — там, в шкафу на двадцать втором, лежит фотография. Конверт, заправленный, незаклеенный. Не выброшенный. Человек, который не принял окончательного решения. Или человек, которому нужно было просто чуть больше времени. Или — и это я думаю совсем тихо, почти без слов — человек, который ждал, сам не зная чего. Я закрываю глаза. Завтра — встреча с Берлином. Английский. Технические термины. Это просто работа. Хорошая, понятная работа. Я почти верю. Глава 7. Берлин, плечо к плечу и точка невозврата Встреча с Берлином начинается в десять ноль две. Немцы опаздывают на две минуты — что для немцев, насколько я понимаю, равносильно катастрофе. Они появляются на экране с видом людей, которые опоздали на две минуты и не простят себе этого до конца квартала: трое, в одинаково строгих рубашках, с одинаково серьёзными лицами. Северов сидит во главе стола. Я — рядом, чуть сбоку, с блокнотом и ноутбуком. Мы заранее договорились: я пишу термины, которые он может захотеть уточнить, он кивает если нужен перевод, я перевожу. Просто. Рабочая схема. — Herr Северов, — начинает старший из троих — высокий, с аккуратной сединой, Клаус Вайс по имени в карточке встречи. — Guten Morgen (доброе утро). |