Книга Сладкие булочки мадам попаданки, страница 75 – Дина Нежина, Анна Пфари

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сладкие булочки мадам попаданки»

📃 Cтраница 75

— Герцогиня Риверфокская благодарит вас, девица Люсинда, за столь трепетную заботу о чести нашей семьи. Мы с Герцогом в полнейшем восхищении от вашей чарующей настырности в распространении слухов.

И пока Люсинда смотрит на меня во все глаза, я ее аккуратно (по крайней мере, я старалась аккуратней – а уж как вышло, так вышло) подталкиваю к двери от греха подальше. На кончиках пальцев чуть ли не искры проскакивают от злости. Подпалю ее еще ненароком… Не то чтоб я сильно расстроюсь. Но, как говорится, а труп куда девать?

Я громогласно захлопываю перед ее носом дверь и гневно разворачиваюсь к Алану. Ну ты попал, дорогой герцог!

Глава 42

— Элис, ты притворяешься или действительно не понимаешь: если за тобой действительно следят, это может быть опасно для нас! – Произносит Герцог запальчиво.

Я даже рот открываю от изумления. Присаживаюсь в шоке на краешек кровати.

Я его только что, можно сказать, застала в супружеской спальне с моей сестрицей, а он вместо того, чтоб оправдываться и извиняться, наоборот, наступает на меня со своими давними претензиями.

Вот так тактический ход! Начинаю переживать, что он меня может переиграть в искусстве спора!

Я отчаянно хмурюсь, и мои слова звучат с упрямством:

— Да, Алан, я знаю, что меня замечают, но это не повод для твоих бесконечных упреков! Если люди следят за мной, то пусть следят – ведь это лишь подтверждает, что я действительно выделяюсь! Разве ты сам не видишь, как мои булочки покоряют город? Или тебе не нравится, что я занимаюсь своим делом?

От волнения, я тереблю пальцами кисточки на декоративной подушке, подвернувшейся под руку.

— Не нравится! Твое дело – сидеть в замке!

— Еще скажи “под замком”! – восклицаю ехидно.

— Элис!

— Что “Элис”? – вопрошаю я с невинным видом. Но герцог на него не ведется.

— Я как твой супруг должен заботиться о тебе!

— Так заботьтесь, ваша Светлость! Вам не приходило в голову, что ваша забота была бы куда приятней, если б вы не мечтали посадить меня под замок, а, напротив … поддерживали?

Наши голоса становятся все громче, и напряжение перерастает в настоящую перепалку. Кончики пальцев еще секунда и – заискрят настоящим огнем. Да и испепелить его готова за его странные убеждения, что я его должна слушаться, только потому что он так сказал.

Наконец, в порыве раздражения, хватаю ближайшую подушку и с силой бросаю ее в сторону Алана.

А он уворачивается! Словно ждал чего-то подобного! Хватаю следующую и отправляю ее вдогонку! Он мгновенно отвечает тем же! Что за коварство!

И начинается бой подушками.

Сначала мы кричим, потом начинаем смеяться и обмениваемся насмешливыми репликами, словно два подростка на школьном дворе, забыв обо всех претензиях и интригах.

Вихрь подушечных ударов захватывает меня полностью, и я, сквозь смех, чувствую, как напряжение постепенно уходит, уступая место непонятному жару внутри.

И вот, когда битва достигает кульминации, а я уже полна уверенности, что еще немного и я одержу убедительную победу в нашей серьезной схватке, хватаю подушку и замахиваюсь ей, чтоб нанести сокрушительный удар.

Дую на выбившиеся из прически волосы, чтоб убрать из с лица, отбрасываю локоны резким движением головы, отвлекаюсь на краткий миг. И в это время сокрушительный удар наносит Герцог.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь