Онлайн книга «Сладкие булочки мадам попаданки»
|
Знаю я эту занятость! Сама не раз ее ловила за раскладыванием пасьянса “Косынка” на компьютере. — Пфф, – фыркаю я, – Не устраивает. Поехали после обеда? С невинным видом выдерживаю его тяжелый взгляд. Ха! Кто работал в бухгалтерии, тот на такие дешевые трюки – осмотр суровым взглядом – не ведется! Нашел, чем пугать! В итоге спустя полчаса перепалки, которая больше была похожа на бой на мечах, мне удается выторговать не только скорую поездку (завтра – это лучше, чем на следующей неделе), но и значительно более широкий выбор ателье, ибо мне нужно не только платье, но и обувь, и, – внимание! – нормальное белье. И шляпа. Правда она выторговалась совершенно случайно, когда я зачем-то сказала “каналья” и пошло-поехало через мушкетеров к шляпам. Игры разума, не иначе! Герцог к тому моменту, кажется, уже был готов почти на всё, так что шляпа тоже перекочевала в список обязательных покупок. Корица в мясе появилась и в этот чудесный день, и я сделала вывод, что тут явно так принято в ежедневной кухне. Надо бы еще торжественную какую-нибудь попробовать. Неужели и там корица? И вот мы наконец едем выбирать мне платья. Правда, совсем скоро оказывается, что платья тут исключительно шьют, а не продают готовые. Хорошо, что каталоги тканей уже существуют. И фасоны они зарисовывают в толстенный сшитых книгах. Бумага, наверное, стоит очень дорого, а у них тут целый толстенный том, как Война и Мир, но форматом с альбомный лист. И везде же эти ужасные платья с каракасом, будто каноэ на талию надели! Хорошо хоть только выходные. Нет, надо это как-то менять! Глава 11 Алан сидит на удобном диване с видом мученика. Конечно, ему эта трата времени и денег вообще не с руки, но я-то и раньше любила шопинг, так что в этом мире своим привычкам не изменяю. Тем более, к нам выходит сама хозяйка ателье и принимается умело набрасывать в альбоме модели и фасоны, которые она предлагает пошить. Не все они мне нравятся, но, надо признать, свое дело дамочка знает. Над парой выходных нарядов мы буквально бьемся насмерть, но платье-каноэ я мужественно отвергаю. — Но, позвольте, Ваше сиятельство, мода сейчас именно такова. Жене самого Герцога необходимо соответствовать. — Вспомните, милочка, наверняка есть какие-нибудь совсем непривычные новые веяния, которые не включают вот этот ужасный каркас, – морщусь я, и хозяйка ателье крепко задумывается. — А ведь вы правы, из-за океана к нам приехали зарисовки, на которых каркасов нет, но есть корсеты, и декольте значительно глубже, чем мы привыкли… А дальше мы с герцогом начинаем говорить одновременно. — Не стоит... — О, вот это годится, – начинаю я восторженно, но, слыша, что Алан тоже что-то говорит, не прерываюсь, я заканчиваю фразу погромче. – Покажите пожалуйста эти зарисовки! Выглядит он еще более недовольным, но молчит. Я рассматриваю рисунки и даю добро на эту “модную новинку”, герцог же смотрит то на декольте нарисованной прелестницы, потом на моё, потом опять возвращается к рисункам и глубоко вздыхает. Да, милый, оно и на картинках выдающееся, но у меня будет вообще крышесносно. И вообще это невероятное везение – и декольте, которое я хочу показать, и утянутая донельзя талия. То что доктор прописал для моей фигуры. В процессе разговора, Алан пару раз пытается советовать по цвета, то говорит закрыть вот тут и вот там тканью, но мне удается отбивать эти нападки. |