Онлайн книга «Замуж за дракона. Случайная жена повелителя»
|
— Который час? — Уже почти десять, госпожа. Вы спали, как убитая. Повелитель давно ждёт вас. Я сажусь в постели. И тут начинается… Меня буквально вынимают из кровати и ведут купаться. Вода в большой деревянной бадье горячая, пахнет травами, и на поверхности плавают лепестки, кажется, от бутонов роз. Я сижу, отмокаю, а служанки трут мне спину, моют волосы, что-то нашёптывают, пересмеиваются, твердят о том, какая я красивая и… счастливая? Чувствую себя куклой, которую наряжают к празднику. После купания одевают меня в платье. И вот тут я понимаю, что всё это не просто «свадьба наспех», как я думала вчера. Платье, которое мне приносят, просто невероятное. Тяжёлый белый шёлк, ручная вышивка золотом и серебром — цветы, листья, какие-то замысловатые узоры. Тончайшее кружево на рукавах и декольте. Шлейф, который будет тянуться за мной на несколько метров. Я смотрю на это великолепие и не могу вымолвить ни слова. — Откуда? — наконец выдавливаю я. Ксанда сияет так, будто это она выходит замуж. — Повелитель заказал его месяц назад, госпожа. Как только объявил о том, что решил жениться. Лучшие портные работали день и ночь. Говорят, даже магию призывали, чтобы успеть. — она делает круглые глаза и понижает голос. Месяц назад. Он заказал его месяц назад. Когда я ещё была пленницей в башне? Когда только готовилась к казни? Он уже тогда знал, что я стану его женой? Или просто надеялся? Глава 28 Мне помогают надеть платье. И о чудо! Оно сидит идеально. Будто шили по мне. Будто снимали мерки, пока я спала. Каждая складочка на месте, каждая пуговичка застёгивается без усилий. Девушки служанки колдуют над моей прической, заплетая и укладывая локоны один к одному. После всех приготовлений я подхожу к зеркалу и …замираю. Забываю, как дышать. Из отражения на меня смотрит незнакомка. Вроде бы я, но вроде и не я. По крайней мере не та Миана, что пришла в этот мир в грязной одежде, с диким страхом в глазах, не та, что стояла на площади в ожидании казни. Не та, что вчера чуть не упала с лошади при появлении дракона. На меня смотрит красивая женщина. Настоящая невеста повелителя драконов. Достойная жена. Я даже невольно расправляю плечи, придавая осанке королевский вид. Глупо конечно, но мне хочется как следует проморгаться, а то и вовсе хорошенько потереть глаза. Неужели одно платье способно на такое преображение? — Ох, госпожа, — выдыхает за моей спиной Ксанда. — Краше вас никого нет во всём королевстве. Я вам точно говорю! Повелитель будет доволен. Я не отвечаю. Я просто смотрю и не могу поверить, что это правда. Не знаю, как Повелитель, но я точно довольна видеть себя словно сказочной принцессой. И пусть никто не знает, что я самозванка, точней попаданка, сейчас я неожиданно ощущаю себя на своём месте. Словно всё именно так, как и должно быть! И это странное и пугающее, но и приятное ощущение одновременно. Будто этот мир наконец принимает меня и разрешает мне занять в нем какое-то место. Одетую и причесанную меня ведут через замок, к храму, в котором состоится обряд бракосочетания. Коридоры заполнены людьми. Я никогда не видела здесь столько народу — слуги, стража, какие-то незнакомые лица в богатых одеждах. Должно быть, гости. Откуда они взялись? Приехали ночью? Все кланяются, когда я прохожу. Шепчутся. Смотрят. Я чувствую эти взгляды кожей, в них смесь всего: любопытство, восхищение, зависть. Иду прямо, стараясь не запутаться в собственном шлейфе, который несут две девчушки важно вышагивающие позади меня. |