Онлайн книга «Обратный отсчет Хаоса»
|
В зале поднялся шум. Никто не ожидал, что «мышка с Общей Магии» сможет ранить королеву курса. Инесса выпрямилась и посмотрела на меня. И в её глазах я увидела что-то новое. Не гнев. Не презрение. А жадное, голодное любопытство. — Ты сильнее, чем я думала, — произнесла она. — Но хватит игр. Она вскинула руки и начала плести заклинание, которого я не знала. Воздух вокруг неё сгустился, стал тяжёлым, и в центре круга начало формироваться что-то тёмное, похожее на воронку. Поглощающее плетение — я слышала о таком в книгах, но никогда не видела вживую. Если оно коснётся меня, оно высосет всю мою магию до капли. Я отступала, ставила щиты, но воронка прорывала их один за другим. Хаос внутри меня рвался наружу, и я сдерживала его из последних сил. Если я выпущу его, все узнают. Если не выпущу — проиграю. Воронка приближалась. Я чувствовала, как она тянет из меня магию. Ещё мгновение — и будет поздно. Я отпустила Хаос. Чёрное пламя взметнулось вокруг меня, и по залу прокатился вздох ужаса. Зрители вскочили с мест. Кто-то закричал. Но я не обращала внимания. Я направляла Хаос не на Инессу — на воронку. Силы столкнулись, и чёрное пламя поглотило плетение, разорвав его на части. Воронка схлопнулась с оглушительным треском, и Инессу отбросило к барьеру. Она ударилась спиной о каменный бортик и сползла на пол. Изо рта у неё текла тонкая струйка крови. Тишина. Мёртвая, абсолютная тишина. Я стояла в центре круга, окружённая угасающим чёрным пламенем, и смотрела на поверженную соперницу. Хаос медленно отступал, возвращаясь в метку, но все уже видели. Все знали. — Поединок окончен, — голос Морвуса прозвучал глухо. — Победа за студенткой Вэллфорд. Зал молчал. Инесса подняла голову и посмотрела на меня. Я ожидала увидеть ненависть, ярость, унижение. Но вместо этого в её глазах горело торжество. Чистое, ликующее торжество человека, который получил именно то, чего хотел. Она с трудом поднялась, опираясь на барьер, и вытерла кровь с губ. И вдруг улыбнулась — широко, победно. — Поздравляю, — прошептала она. — Ты только что подтвердила мою теорию. — Что? — я замерла. Но она уже отвернулась и, пошатываясь, пошла прочь из круга. Ливви и Тамира бросились к ней, но она отстранила их. И прежде чем исчезнуть за дверью, она обернулась и бросила на меня последний взгляд. В нём было обещание. И угроза. Кейран перемахнул через барьер и оказался рядом. — Ты как? — он взял меня за плечи, вглядываясь в лицо. — Я в порядке, — ответила я, хотя внутри всё дрожало. — Но она... она была рада. Она получила то, что хотела. — Это и была её цель, — медленно произнёс Кейран. — Не победа. Не месть. Она проверяла тебя. Хотела увидеть Хаос своими глазами. — Но зачем? Он покачал головой. — Этого я пока не знаю. Но теперь она знает точно: ты — та, кто ей нужен. Лотти, Финн и Брам пробились через толпу. Лотти обнимала меня, что-то кричала о победе, но её голос доносился будто сквозь толщу воды. И тут зал затих. Я подняла голову. Директор Морвус спустился с трибуны и шёл через арену прямо ко мне. Студенты расступались перед ним, как вода перед носом корабля. Его лицо, обычно бесстрастное, как каменная маска, сейчас выражало что-то новое — холодный, оценивающий интерес. Торвальд следовал за ним, и его взгляд тоже был мрачным. |