Книга Обратный отсчет Хаоса, страница 41 – Анна Каляда

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Обратный отсчет Хаоса»

📃 Cтраница 41

Я наблюдала за залом. За тем, как кружатся пары, как смеются компании у стен, как магические огни меняют цвет в такт музыке — с золотого на серебряный, с серебряного на голубой. Я ловила обрывки разговоров: кто-то обсуждал, что Инесса сегодня особенно блистательна, кто-то сплетничал о новой паре с Травологии, кто-то гадал, пригласит ли Кейран невесту на первый танец.

Он пригласил.

Я увидела их с Инессой на паркете — и заставила себя не отводить взгляд. Она была в алом платье с открытыми плечами, с бриллиантовой диадемой в волосах, и сияла так, будто весь бал был устроен в её честь. Кейран вёл её уверенно, но его лицо оставалось бесстрастным. Я слишком хорошо знала это выражение — маска скуки, за которой он прятал всё, что чувствовал. Инесса что-то говорила ему, смеялась, склоняла голову к плечу, а он отвечал коротко и не глядя на неё. Его взгляд скользил по залу — пока не наткнулся на меня.

Я стояла у колонны с бокалом сидра. Он смотрел на меня — и я не отвела глаз. Его рука на талии Инессы дрогнула, и она нахмурилась, заметив, что он отвлёкся. Я чуть приподняла бокал в безмолвном приветствии. Кейран не ответил, но я увидела, как на его скулах дёрнулись желваки.

Танец закончился. Инесса, бросив на меня короткий ледяной взгляд, удалилась к свите. А через минуту ко мне подошёл Эллар.

— Леди Вэллфорд, — он поклонился, и в его серебристых глазах плясали искры. Тёмно-синий камзол сидел на нём безупречно, а в петлице красовалась алая роза. — Вы обещали мне танец. Я надеюсь, вы не забыли.

— Не забыла, — я вложила ладонь в его руку.

Мы вышли на паркет. Эллар вёл уверенно и легко, и я невольно отметила, что с ним удобно танцевать — он не давил, не пытался произвести впечатление сложными па, а просто двигался в такт музыке, давая мне возможность почувствовать ритм.

— Вы прекрасно выглядите сегодня, — сказал он, чуть склоняясь ко мне.

— Благодарю. Вы тоже.

— О, я знаю, — он усмехнулся, и в этой усмешке мелькнуло что-то фамильное, ноктисовское. — Но я не о том. Вы выглядите... свободной. Будто сбросили груз.

Я промолчала, но мысленно отметила его наблюдательность.

— Я слышал о нападении, — продолжил он тише, и лицо его стало серьёзным. — Мне жаль, что так вышло.

— Вы не имеете к этому отношения.

— Надеюсь, что нет. — Он на мгновение отвёл взгляд, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на вину. — Но я не могу отделаться от мысли, что кто-то использовал моё появление как повод.

— Я тоже об этом думала.

— И что вы думаете?

— Думаю, что в Ноксхейме ничего не происходит просто так.

Он кивнул и не стал развивать тему. Танец закончился, он проводил меня к колонне и с поклоном удалился.

---

Я перевела дух и поискала глазами друзей. Лотти танцевала с тем самым парнем из Заклинателей — высоким, с нашивкой старосты, — и о чём-то оживлённо с ним спорила. Финн уплетал третье пирожное у стола с закусками, не замечая крошек на подбородке. Брам стоял у дальней колонны с книгой в руках — каким-то образом пронёс её даже на бал — и читал, покачивая головой в такт музыке.

Я улыбнулась, глядя на них. Мои друзья. Мои странные, разные, живые друзья.

Следующий танец я простояла у стены, потягивая сидр и наблюдая за залом. Инесса что-то горячо обсуждала с Тамирой и Ливви, и по выражению их лиц я поняла — обсуждают меня. Пусть. Сегодня это не испортит мне вечер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь