Онлайн книга «Мой жестокий Дракон. Искушение пламени»
|
Мне не было страшно. Я испытывала лишь жажду и страсть — огненную, пылающую, необузданную. Я хотела его так, как никогда прежде. Словно он был моим дыханием. Целым миром… Несмотря ни на что. Внезапно Рэйгар опустился ниже, целуя мою шею рядом с повязкой, затем еще ниже. Одним резким движением он сорвал с меня платье, и его ладони легли сверху, сминая мою грудь — жадно, властно, чувственно. Но его губы не останавливались. Они продолжали опускаться ниже по моей обнаженной коже, словно пропитанные пламенем — обжигающим, пробуждающим, проходящим вдоль позвоночника. Все ниже и ниже. Пока в какой-то момент не оказались совсем близко, и его дыхание не обожгло мое лоно сквозь тонкую ткань белья, заставляя меня замереть. — Рэйгар… — выдохнула я, и дыхание перехватило от предвкушения. — Как же долго я этого ждал, — прорычал он. Его пальцы скользнули по влажной ткани, сдвинули ее в сторону, и он коснулся меня языком. Из моей груди вырвался громкий, срывающийся стон. Голова закружилась, и я вонзила пальцы в его широкие, твердые плечи. — Мм-м… — протянул он, и у меня потемнело в глазах. — Вкусная. В следующее мгновение его губы прижались к моей изнывающей плоти, и в этот миг я окончательно потеряла себя. Глава 46 Это было какое-то безумие… Руки Рэйгара сжимали мои бедра, не позволяя вырваться. Его язык и губы поочередно истязали мое лоно. Он наслаждался, выпивая меня до дна, словно путник дорвавшийся до источника живительной влаги. Я видела, как под тонкой рубашкой перекатываются мышцы его спины, как он слегка выпускает когти, впиваясь в мою кожу и доводя наслаждение до немыслимых пределов. Но мне было мало. Я задыхалась, выкрикивала его имя вновь и вновь, растворяясь в этом безумии, а он не сбавлял темпа. И когда всепоглощающая волна удовлетворения наконец пронеслась по всему моему телу, я издала громкий стон, который сокрушил своды пещеры. Рэйгар в последний раз провел языком, собирая все до капли. Затем слегка отстранился и коснулся губами внутренней стороны моего бедра. — Ты ослушалась меня, Лира… — вдруг произнес он, и в его голосе прозвучала угроза. — И будешь за это наказана. Я тяжело дышала, глядя в его пылающие глаза, не различая зрачков — лишь пламя. Что это значит? Тело все еще дрожало от пережитых волн наслаждения, голова кружилась. В затуманенном рассудке на мгновение вспыхнул страх, но почти сразу растаял, уступив место жаркому, запретному любопытству. Что еще он может сделать со мной — такого порочного, такого запретного? Казалось, все границы уже стерты. И вдруг я заметила зловещую ухмылку на его лице — и сердце замерло в груди. Рэйгар одним движением перевернул меня на живот, заставив встать на четвереньки, и медленно начал входить в мое лоно сзади. Возбуждение накрыло мгновенно. Я прогнулась в спине, невольно подставляя ему бедра, и он вдруг опустился ниже, а его губы коснулись моей спины. — Ты такая узкая… — хрипло прорычал он, и это едва не стало последней каплей. — Но я хочу проверить тебя везде. Что? Я оглянулась и увидела, как он медленно облизывает ладонь, а затем проводит этой рукой по моим ягодицам, скользя ниже, пока не касается пальцем тугой точки сзади. Только не туда… Я испуганно подалась вперед, но он не позволил отстраниться. |