Книга Убийство среди книг, страница 122 – Тони ЛоТемпио

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Убийство среди книг»

📃 Cтраница 122

— Что ж, похоже, вы будете очень заняты.

— Надеюсь, не слишком, — ответил он, внимательно глядя на меня. — Есть кое-какие, э-э-э, дела, которыми я хотел бы заняться здесь, в Остине. И дела эти представляются мне весьма интересными.

Опять у меня щеки горят!

— Да? И что это за дела? Или нельзя говорить?

— Ну… — он откашлялся, — полагаю, я мог бы дать вам подсказку…

Остаток фразы Гранта заглушило громкое «вау» у меня за спиной. Я обернулась и увидела сияющую Зейну в розовом фартуке.

— Ну у тебя и толпа, — восхитилась она. — Почти такая же большая, как в пекарне. — Она кивнула Гранту. — Здравствуйте, детектив Грант.

— Мисс Адамс, — кивнул он в ответ.

Зейна обернулась ко мне, и я заметила, что руки она прячет за спиной.

— Что это у тебя там?

Подруга крутанулась на месте и протянула мне блюдо с аппетитными пирожными.

— Я подумала: раз ты, похоже, не намерена отдыхать, принесу тебе угощение, — сказала она, ставя блюдо на прилавок.

— Спасибо. Смотрятся восхитительно. Просто я удивлена, как ты сама-то выкроила минутку перевести дух.

— Мэйзи справится, — отмахнулась Зейна.

Зейн переманила у Фредерика Мэйзи Хансон. Девушка была в восторге, ведь теперь у нее появилась возможность применить свои навыки пекаря, а не просто раскладывать товар на полках.

— Самое мудрое решение, какое я когда-либо принимала, — воскликнула Зейна. — У Фредерика ее потенциал растрачивали впустую. Пироги у Мэйзи выходят почти так же хорошо, как и у меня. Погодите, вы еще увидите, что она задумала на Хеллоуин.

Грант откашлялся.

— Мне пора, — сказал он.

Зейна нахмурился:

— Простите. Я ничему не помешала?

— Нет-нет, — быстро вставила я. — Детектив Грант только что сказал мне, что он ненадолго задержится в Остине. Он собирается учить Барби расследованию убийств.

— О-о-о, — скорчила гримаску Зейна, — удачи вам на этом поприще. И мне пора вернуться к себе. Увидимся в пять, Чарли. На ужин у нас остатки пастушьего пирога.

Зейн упорхнула, а Грант неловко потоптался у стойки и направился к двери. У выхода он остановился, положив ладонь на ручку.

— Полагаю, еще увидимся, Шарлотта.

Не успела я ответить, как снова зазвенел звонок, дверь распахнулась, и Грант попятился, когда в магазин вплыла не кто иная, как Барби. Правда, не в полицейской форме. Сейчас на ней было ярко-красное платье-майка, жакет в тон и красно-белые туфли на высоком каблуке. Макияж был безупречен, вплоть до алой помады. Это напомнило мне выпускной вечер, куда она эффектно явилась в сверкающем платье с глубоким декольте. При виде Гранта глаза у нее вспыхнули, и в этот момент она была похожа на охотницу, засекшую свою добычу. Она широко улыбнулась детективу, но, когда перевела взгляд на меня, улыбка исчезла.

— Привет, Чарли. Слышала, многие хвалили твой магазин, и решила заглянуть.

Очень хотелось съязвить, мол, я и не знала, что ты читать умеешь, но я сдержалась.

— Что ж, одета ты явно сообразно случаю, — сказала я и махнула рукой. — Походи, осмотрись. Книги о реальных преступлениях и детективы о работе полиции в пятом ряду.

— О, я бы скорее предпочла любовные романы, — с придыханием выдала она, снова бросив взгляд на Гранта. — У тебя же они продаются?

— Седьмой ряд.

— Спасибо. — Она захлопала густо накрашенными ресницами на Гранта. — Ищете книгу, детектив?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь