Книга Убийство среди книг, страница 119 – Тони ЛоТемпио

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Убийство среди книг»

📃 Cтраница 119

Тут дверь в подвал распахнулась, и в проеме нарисовались Грант и Барби с пистолетами наготове. При виде растрепанной меня и лежащего ничком на полу здоровенного мужика глаза у детектива округлились.

Я указала на Джорджа.

— Вот он, ваш убийца. Признался мне во всем. Очень надеюсь, что на диктофон записалось все. Включила сразу, как увидела его. Мой телефон где-то там, в углу.

Иллюстрация к книге — Убийство среди книг [book-illustration-3.webp]

Глава 28

Иллюстрация к книге — Убийство среди книг [book-illustration-2.webp]

Шесть недель спустя

— Боже мой, Шарлотта, какой аншлаг! И магазин у тебя просто чудесный.

Я улыбнулась Филлис, пробивая ей на кассе экземпляр последнего романа Сандры Браун. Сегодня состоялось наше торжественное открытие. И книжный, и пекарня с десяти утра ломились от посетителей.

— Спасибо, — улыбнулась я и положила книгу в ярко-розовый пакет с золотым логотипом «Непремэнно детективы». — Стало быть, вы у нас поклонница романов?

— Я вообще люблю книги и, конечно же, все, что выходит из-под пера Норы Робертс, — ответила хозяйка кофейни. — Но я планирую расширять кругозор, так что в следующий раз, может, и детектив на пробу возьму. — Она взглянула на часы. — Так, надо еще к Зейне успеть. Хочу сделать ей постоянный заказ на датское печенье и миндальные булочки, которые «медвежья лапа».

— Она будет признательна.

Филлис подалась ко мне.

— Ты такая храбрая, девочка моя. Просто ужас — пережить такое.

— Да уж, не до смеха было. Честно вам скажу, повторять не хочется.

— Тебе однозначно повезло, что репортер вызвал полицию, — заметила Филлис.

— Не то слово, — согласилась я.

И это правда. Вероятно, жизнью я обязана не только По, но и, как ни странно, Дереку Прусту. Приметив меня на месте убийства Холлиса, он решил последить за мной, уверенный, что я приведу его к сенсационному материалу, и не прогадал. Он видел, как Джордж проскользнул в магазин через служебный вход, и сразу позвонил в 911. Грант, уже связавший номерной знак с нашим делом, отправился к Эллисону и узнал, что Джордж пропал. А тут Дерек со своей наводкой. В результате Пруст опубликовал сенсационный материал, и история прогремела по всей стране. В итоге ему предложили работу в «Филадельфия инквайрер», и вчера он отработал в «Остинском рупоре» последний день.

— Что ж, я лично надеюсь, что Эллисона накажут по всей строгости закона, — сказала Филлис. — Видимо, он всегда был дурной — совсем не такой, как его бедняга-брат. Я слышала, что в штате Нью-Йорк ему выписано несколько предупреждений за сталкинг.

Я кивнула. Похоже, Джордж был своего рода серийным сталкером — преследовал женщин, которые, как ему казалось, причинили ему зло. В Мэн он переехал в попытке начать новую жизнь, но случилась вся эта история с Шейлой, и его опять сорвало. Ханс взял его к себе, надеясь, что брат исправится, но этому не суждено было сбыться. Эллисон-старший собирался заложить свой бизнес, чтобы Джорджа отпустили под залог, но судья отказал ему уже на предварительном слушании — мудрое решение, как по мне.

Филлис оглядела магазин.

— Я думала, застану тут Йэна, — закинула она удочку.

— С той ночи я его почитай и не видела, — призналась я. — В смысле, теперь, когда Джордж под стражей, а убийство раскрыто, нам видеться незачем.

— Ага-ага, — покивала Филлис. — Я по-прежнему считаю, что он к тебе неровно дышит. Наверное, просто занят, — отмахнулась она. — Я знаю, он часто ездит в Филадельфию. Над каким-то делом работает. В любом случае разлука только укрепляет чувства, м-м?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь