Книга Им придется умереть, страница 110 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Им придется умереть»

📃 Cтраница 110

Она смотрела на подругу, которая лежала на земле, то ли плача, то ли смеясь.

— Ты в порядке, Си?

Но Кэсси не замечала ее присутствия. Она билась в истерике.

57

15 мая, среда

Мэг с трудом соображала этим утром, потому что очень волновалась за дочь.

Всю ночь она переживала из-за того, что Лора сегодня собиралась прокатиться на зиплайне. Чем еще опасным они с Кэсси занимались в этой поездке без ее ведома? И все это время за ними кто-то наблюдал? Лора обещала написать, когда все закончится, чтобы сообщить, что она в безопасности.

В 10:45 Стивен Корк пригласил последнюю свидетельницу, работавшую в фирме Теренса Гриди, женщину интеллигентного вида тридцати лет, с длинными каштановыми волосами, подстриженными каскадом. Ее звали Софи Батт.

Мэг внимательно рассмотрела свидетельницу и по ее поведению поняла, что перед ней решительная, преданная сотрудница.

— Миссис Батт, – заговорил Корк, – не могли бы вы рассказать нам, в качестве кого вы работали у обвиняемого?

Софи говорила четко и, как показалось Мэг, с довольно аристократическим акцентом.

— Я была секретарем мистера Гриди и работала в приемной юридической фирмы «ТГ Ло».

— И как долго вы проработали в этой должности?

— Более восьми лет.

— Насколько хорошо вам были известны повседневные обязанности мистера Гриди?

— В общем, довольно хорошо: я составляла его расписание, – сухо ответила она.

— И, составляя расписание, вы знали о его ежедневных встречах? – спросил Корк.

— Да, знала.

— Обо всех?

— Обо всех, – решительно заявила Софи.

— Не помните ли вы, чтобы утром в среду, двадцать первого ноября прошлого года, мистер Гриди встречался с джентльменом по имени Майкл Старр? Все же он мужчина с весьма необычной внешностью, с протезом правой руки.

— Нет, не помню, – ответила она.

— В офисе есть журнал регистрации посетителей, где гости расписываются при входе и выходе?

— Нет.

— Возможно ли, что мистер Гриди встречался с ним без вашего ведома?

— Нет, – покачала она головой.

— Может быть, некоторые встречи мистера Гриди ускользнули от вашего внимания?

— Только не в рабочее время. Нет, конечно. Мистер Гриди был очень занятым человеком, востребованным специалистом – он полностью полагался на меня в том, что касалось соблюдения его графика.

— Вы организовывали его встречи, выступления в суде и тому подобное?

— Я составляла расписание его рабочих задач.

Она явно каждый раз тщательно продумывала фразу, прежде чем произнести ее. Мэг предположила, что ее подготовили к допросу.

— Значит, вы следили, чтобы в плане не было накладок, чтобы мистер Гриди оказался в нужное время в нужном месте, и своевременно обновляли расписание в ежедневнике?

— Верно.

— Вы всегда точно знали, что делает ваш начальник, или он когда-нибудь делал что-то сам, не ставя вас в известность?

— Мы постоянно работали в тесном контакте, как одна команда, – заметила она.

— Позволяли ли условия вашего рабочего графика мистеру Гриди встретиться с кем-то без вашего ведома?

— Едва ли. Думаю, что нет.

Мэг, сидевшая на скамье присяжных, недоумевала, к чему все это. Ей в целом нравилась эта женщина, которая стояла с высоко поднятой головой, в позе, говорящей, что она не боится Стивена Корка.

Внезапно в зале суда воцарилась выжидательная тишина. Все взгляды устремились на прокурора. Стало ясно, что сейчас последует удар, который застанет свидетельницу врасплох.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь