Онлайн книга «Умереть с первого взгляда»
|
Слушая «Оскара-один», Холл и Уайльд следили за тем, как автомобиль службы техподдержки повернул налево, на восток от Брайтона. Холл заметил в кабине только одного человека, но вот был ли он тем же самым, который приехал на вызов? — Сэр, — сказал Холл, — а что, если Коупленд спрятался в машине службы техподдержки или угнал ее? Разрешите нам оставить пост наблюдения и проверить. Нужно только прислать вместо нас другую группу наблюдения. — Чарли-Ромео-шесть-четыре-ноль, разрешаю оставить пост и скрытно следовать за машиной на безопасном расстоянии, но не пытайтесь остановить ее. Я пришлю вооруженную группу быстрого реагирования — она сейчас в пяти минутах езды от вас. Еще раз предупреждаю: не пытаться остановить автомобиль. Это ясно? — Не пытаться остановить автомобиль, — повторил констебль. — Да, принято. — Следуйте за ним. Но сохраняйте безопасную дистанцию. Холл завел мотор, выехал с парковки и остановился перед главной дорогой. Утро было в разгаре, и машины проносились мимо одна за другой. Соблюдая осторожность, как и было приказано, Холл вклинился в просвет, резко ускорился и направился на восток с выключенной мигалкой. Обогнав несколько машин, связанных ограничением скорости до пятидесяти миль в час, он на мгновение разглядел вдали сквозь пелену дождя задние огни и контур автомобиля ремонтной службы. Холл быстро сокращал расстояние, двигаясь по двухполосной дороге, расположенной над скалами: проехал мимо знаменитой школы для девочек «Роудин», а затем миновал пансионат для слепых ветеранов. После чего сбросил скорость, спускаясь по склону к деревне Роттингдин, где автомобиль, который он преследовал, остановился перед светофором. Холл нажал на тормоза, и они вместе с Велвит Уальд пригляделись к стоявшей впереди машине. Никакого намека на то, что в кабине есть кто-то еще, кроме водителя. Холл попросил Велвит позвонить «Оскару-один». — Это Чарли-Ромео-шесть-четыре-один, сэр, — сказала она Марку Эвансу. — Мы движемся на восток, следом за ремонтным автомобилем. — С запада, со стороны Нью-Хейвена, к вам направляется группа быстрого реагирования. Расчетное время прибытия — две минуты. Сохраняйте дистанцию. Они сами остановят машину. — Есть. Полицейские спустились по крутому склону и снова начали подниматься, когда увидели голубые проблески, быстро движущиеся им навстречу. Мгновением позже темная «ауди» с включенной мигалкой резко развернулась прямо перед ними и помчалась за машиной службы техподдержки, быстро сокращая дистанцию. «Ауди» пристроилась в хвост ремонтнику, мигая огнями и включив сирену. Машина притормозила и съехала на обочину. Холл остановился чуть позади. Из «ауди» выскочили двое полицейских в бронежилетах и с автоматами в руках. Низко пригнувшись, они медленно, но решительно направились к автомобилю техподдержки. Холл и Уайльд тоже вышли из машины, но держались позади, как им было приказано. Один из полицейских включил фонарь и проверил кузов эвакуатора, а второй проследовал к кабине, опустив автомат, но держа его на виду. Холл и Уайльд подошли ближе, чтобы слышать разговор. Водитель опустил стекло. — Доброе утро, офицер, — сказал он. — Чем могу быть вам полезен? — Расскажите, где вы только что были? — На Мэринэ-Хайтс. Привез и установил новую шину на «киа», арендованную у компании «Авис». У нас с ними договор. |