Онлайн книга «Умереть красиво»
|
Он глянул на часы. — Каковы бы ни были ваши планы на ближайшие тридцать шесть часов сорок пять минут, забудьте. К концу совещания сами поймете почему. У кого-нибудь есть что добавить? Первым Грейс посмотрел на Нормана Поттинга. — Можно спросить, есть новости об Эмме-Джейн? — Она по-прежнему в реанимации, – сухо ответил Грейс. – Я распорядился отправить ей цветы от всех нас. Какие сводки по двум эскорт-агентствам, где фигурировала мисс Стреттон? — Вчера в половине восьмого вечера я опрашивал под протокол Клэр Портер, совладелицу «БКЭ двадцать четыре на семь». Проку от нее как от козла молока. — А ее клиенты? — Сейчас работаю с ними и с девочками, – доложил Портер. «Кто бы сомневался, старый кобель», – подумал Грейс. Судя по брезгливым гримасам Мэгги Кэмпбелл и Ванессы Ритчи, офицеров по взаимодействию с семьями, приставленных к Дереку Стреттону, они придерживались того же мнения. — Пока глухо. — Что насчет второго агентства? — Джейни зарегистрировалась там недавно, клиентов к ней еще не посылали. Грейс сверился с записями. — А мужчина по имени Антон, который четырежды встречался с Джейни через «БКЭ двадцать четыре на семь»? — Я пробил его номер. Классическая одноразовая симка, какие продаются на любой заправке. Данных о покупателе нет. Тупик. Грейс раздал присутствующим десяток фотографий Джейни Стреттон с кавалером в «Карма-баре». Качество снимков, распечатанных с камер наблюдения, оставляло желать лучшего, однако лица девушки и ее мускулистого спутника вышли вполне отчетливо. — Это было снято в пятницу, двадцать седьмого мая, на третьем свидании мисс Стреттон, предположительно, с тем самым Антоном. Ваша задача – распространить фотографии по всем полицейским участкам в стране, а мы постараемся показать их в «Криминальной хронике» в эту среду. Кто-то должен его узнать. Грейс прекрасно понимал, какие проблемы возникают при опознании по фото, но надеялся решить их через Королевскую прокурорскую службу. — Вы говорили, отец Джейни Стреттон собирается назначить вознаграждение? – обратился он к Мэгги Кэмпбелл и Ванессе Ритчи. — Вчера вечером он определился с суммой, – отчиталась Мэгги Кэмпбелл. – Сто тысяч фунтов за информацию, которая приведет к поимке и аресту преступника. — Отлично, – кивнул Грейс. – Небольшая проверка на вшивость нам не повредит. Он перевел взгляд на двух новеньких офицеров, делегированных из группы Дэйва Гейлора: Дона Баркера – располагающего к себе, крепко сбитого сержанта лет тридцати пяти, с мощной шеей и копной светлых волос, в голубой рубашке, застегнутой на все пуговицы, и чересчур самоуверенного молодого констебля, которого Грейс видел впервые. Констебля звали Альфонсо Дзаффероне, это был смазливый латиноамериканец с прилизанной шевелюрой, в твидовом пиджаке и яркой рубашке с галстуком. — Удалось установить владельца фургона? – обратился Грейс к ним обоим. Ответил Альфонсо Дзаффероне. Грейс моментально проникся антипатией к заносчивому юнцу, который явно считал проверку какого-то там фургона ниже своего достоинства. — Как мы уже выяснили, «форд-транзит» принадлежит компании с абонентским ящиком в Лондоне. Данная фирма не числится в Регистрационной палате Великобритании. — Ну и?.. – поднял бровь Грейс. Дзаффероне пожал плечами. |