Книга Умереть за искусство, страница 39 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Умереть за искусство»

📃 Cтраница 39

— Норман, – заговорил Гленн Брэнсон, – а этот Джо Ли заметил что-нибудь у входа в дом Портеусов? Он видел «бентли» Портеуса?

Поттинг покачал головой:

— Он говорит, что нет, но нужно учитывать, что дом супругов Молби и дом Портеуса разделяет четверть мили, к тому же Ли шел в противоположном направлении.

— Он что-нибудь слышал, Норман? – спросила Полли Суини.

— Нет, сказал, что был в наушниках и слушал подкаст. Он просто увидел проезжающую мимо машину, которая ехала очень быстро.

— Это время совпадает с данными камер видеонаблюдения на вокзале Брайтона, – сказал Грейс. – В это время суток Портеусу потребовалось бы около десяти минут, чтобы добраться от станции до своего дома. Допустим, это было случайное уличное ограбление, нападавший мог рыскать по окрестностям в поисках добычи, и ему просто повезло. – Он сделал паузу. – Но поскольку преступник или преступники воспользовались именно этой машиной, могу предположить, что кто-то намеренно «пас» Портеуса. Если бы я хотел припарковаться, не привлекая к себе внимания в этом престижном районе, я бы выбрал машину, соответствующую окружению, – достаточно элегантную, чтобы не выделяться среди недешевых машин местных автовладельцев, но и не слишком броскую. «Ауди А-шесть» – идеальный вариант. Насколько сложной задачей будет выявить все «А-шесть» этого периода в районе Брайтон-энд-Хова?

Люк Стэнстед поднял руку:

— Шеф, я проверял – на жителей Брайтон-энд-Хова зарегистрировано триста девяносто девять машин, а по всему Суссексу – еще тысяча семьсот. Кроме того, это популярный автомобиль представительского класса в компаниях по аренде машин по всей Великобритании.

Грейс быстро произвел мысленные подсчеты. Более двух тысяч. Чтобы проверить такое количество машин, потребуются огромные ресурсы. В ходе расследования убийства он мог бы обосновать это начальству, но не в случае нераскрытого дела с предполагаемыми зацепками.

— Люк, ты проверял сообщения об угонах за это время?

— Да, проверял. И вот тут-то все становится очень интересным, босс.

У Грейса зазвонил телефон. Ответив, он услышал голос Лесли Мэннинг, главного констебля.

— Мэм? – произнес он и поднялся. – Одну минуту, мэм. – Он вышел из конференц-зала и закрыл за собой дверь. – Простите, у меня совещание, мэм.

— Извините, что прерываю, Рой.

— Все в порядке, никаких проблем.

— Просто хотела задать вам деликатный вопрос. Как вы знаете, для меня мои офицеры все равно что члены семьи. Позвольте спросить: что вы с Клио скажете в ответ на мою просьбу? Мне хотелось бы присутствовать на похоронах вашего сына.

Он на мгновение потерял дар речи и, внезапно поперхнувшись, сделал несколько глубоких вдохов, прежде чем смог ответить:

— Мы с женой сочтем это за честь, мэм.

— От себя лично и от имени всех офицеров и сотрудников полиции Суссекса хочу отдать вам дань уважения и поддержать вас обоих – уверена, это будет тяжелый день для тебя, Рой.

Он почувствовал, как на глаза навернулись слезы, и прикрыл веки. Ему потребовались все его усилия, чтобы вымолвить:

— Спасибо, мэм.

19. 25 сентября, среда

Притихший Рой Грейс вошел в зал для совещаний и занял место во главе овального стола. Он обратился к Стэнстеду:

— Извини, Люк, так что ты говорил об «ауди»?

— Да, босс, поступало сообщение об угоне «A-шесть», похожего на эту машину, из Хейвордс-Хита, расположенного примерно в двадцати милях отсюда, за два дня до убийства. Автомобиль обнаружили на следующий день. Возможно, это как-то связано.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь