Онлайн книга «Фарфор Ее Величества»
|
— Не дворец, а какой-то притон, — поразился Индар. — Сюда теперь, пожалуй, и дипломатов не пригласишь, неловко. — Приготовься, — сказал я. — Нам необходимо всё это как-то исправить, а, кроме тебя, даже подсказать некому. Барн с видом балаганного фокусника нарисовал розу проверки еды. Рэдерик оценил: он восхищённо смотрел на стол. — Мессир Клай, — сказал он, — яда, значит, там нет? А раз еда так валяется и никто вообще не прислуживает за столом — наверное, всё можно руками брать? — Валяй, ваша светлость, — сказал Барн нежно. — Бери, чего хочешь. Раз уж у нас тут всё равно как военное положение и никаких таких церемоний нет. — О да, правильно! — тут же съязвил Индар. — Чем учиться манерам, лучше испортить их принцу! — Ничего, — сказал я. — Мы впрямь на походном положении. Берите, мессир. На всякий случай — вилки здесь. Рэдерик переглянулся с Барном — и с видом человека, который решается снять портовую девку или нюхнуть чёрного лотоса, вынул из жестянки бисквитную печеньину с орешками. — Вы бы сперва курицу, — сказал Барн. Он явно был не прочь забаловать принца вконец. — Это рябчик, деревенщина! — простонал Индар. — Ну так и рябчика, — согласился Барн. — Давайте пробовать, ваша светлость! Мало ли что придётся, а на фронте у нас не всегда вилки и салфетки были. — А ты расскажешь? — спросил Рэдерик. — Про фронт? Я ведь маршалу так сказал… чтоб он отстал… а на самом деле… — А на самом деле — отчего б не рассказать, — сказал Барн. — Прелюбезное это дело. — Я не могу на это смотреть, — сказал Индар. — Пока наш деревенский барашек портит ребёнка, займёмся делами. Пойдём. Очень кстати было получить своё жильё назад: здесь немало того, что может понадобиться. Я не стал спорить: Индар был прав. Его рабочий кабинет был прекрасен, но лаборатория, устроенная в небольшом зальце за кабинетом, — ещё лучше. Наша, во Дворце на набережной, казалась мне образцовой, но я и знать не знал, что бывают такие удивительные штуки. Немедленно захотелось показать их Карле. Но для начала следовало бы хоть немного в них разобраться. — Газовая горелка, — показывал Индар со своим обычным видом аристократа, снизошедшего до жалких смертных. — Автоклав для материализации проклятий… это ёмкость для конденсата, он тоже идёт в дело… А вот так хранятся опасные артефакты, например адские угли. — Зачем они? — поразился я. Индар закатил единственный глаз: — Бездна, я думал, это знают все! Угли — один из важнейших ингредиентов для создания проклятию материальной формы. Есть и ещё варианты… группа Хэтри работала с тяжёлыми болезнями, я тебе не говорил? Нет, для порчи на болезнь угли не используются, но для защиты — да. У них есть очень интересные свойства. — Да как вы вообще получали из ада материальные артефакты? — еле выговорил я. — Они не совсем материальны, — сказал Индар. — Ты же видишь: контейнер вроде тех, в которых можно держать нежить. А добывают их вестники. Я же рассказывал. Кровь вампиров — артефакт того же порядка: она не вполне материальна, её можно хранить только в особых ёмкостях. Ладно, подумал я. Я ведь знал, что они тут не розы сажают. — А зачем головы? — спросил я. — И у Хаэлы, и у тебя я вижу… Индар ухмыльнулся и махнул рукой с видом «это всем известные пустяки». — Представь, что тебе нужно что-то передать за Межу или услышать оттуда, — сказал он. — Есть древний и сравнительно простой обряд, через голову мертвеца. Правда, её довольно сложно подготовить, но Тэшлин и Хоурт разработали приличный способ. |