Онлайн книга «Костер и Саламандра. Книга 2»
|
— А для вампира кто важнее? – продолжал Ричард. – Король или Сумеречный Князь? — Сумерки, без сомнения, – тут же ответил Валор, но поправился: – Прежде говорили, что Сумерки кончаются с рассветом, что обитателям Сумерек вообще нет дела до положения живых… — Но сейчас не так, – подхватил Ричард. – Леди Карла и мессиры намекали на прям войну в Сумерках. — Хм… ну… положим, – возразил Валор, но не слишком уверенно. – Вампиры с побережья, во всяком случае, не воюют с вампирами Перелесья, полагаю. Хотя, безусловно, воюют с адом. — Наши с вампирами Перелесья не воюют, – сказала я. – Наверное, так. А перелесские вампиры воюют. С нами! Гелира ведь шпионка! И она хотела убить Виллемину! Хотела! И её остановил не Кодекс. — Мы можем рассуждать об этом лишь чисто умозрительно, – сказал Валор. – Схоластически. То, что я знаю от вас о Гелире и втором пленном нашего друга Олгрена, не говорит о том, что это именно военные действия, а не некая… скажем так: разовая акция. Быть может, стоит расспросить мессира адмирала о том, в каком положении отношения между вампирскими кланами в настоящий момент. Мне показалось, что для мэтра ясновидящего это важно, а раз важно для него, то, очевидно, важно и для нас. Предлагаю отложить дальнейшую беседу до начала Сумерек. Никто не стал спорить. Вид у Ричарда был какой-то вопросительный, но он ровно ничего не сказал, поэтому и я промолчала: всё выяснится в Сумерки, что зря приставать к человеку. — Превосходно, – удовлетворённо кивнул Валор. – Значит, можно приступить к новостям. Вы, дорогая деточка, и мессир граф понадобитесь завтра с утра, я надеюсь. Оба. Подводный корабль вышел на связь. Они идут домой и не позднее завтрашнего утра будут здесь. — Ох, ничего ж… – вырвалось у меня. – Они везут морскую тварь? — Да, дорогая, – сказал Валор. – Мало того: как мы и договаривались, они везут её живьём – насколько это можно сказать о создании изначально безжизненном. У нас завтра будет непростой день. — Непростое вскрытие? – спросила я. — Ряд достаточно сложных экспериментов, – сказал Валор. – Предположу, что у морской твари приблизительно такая же чернокнижная природа, как и у твари летающей. Поэтому я намерен испытать на ней несколько, так сказать, методов… депортации. — Депортации? – удивилась я. — Именно, – подтвердил Валор невозмутимо. – Выселения демона из нашего мира в ад, где ему быть и надлежит. — От тварей помогают молитвы, – убеждённо сказал Ричард. – Я сам видел. — Вот как? – заинтересовался Валор. Я хотела ему рассказать, но Ричард решил, что лучше показать, – и Валор, очевидно, отлично всё рассмотрел, потому что вышел он из транса предельно задумчивый. Быстрее, между прочим, чем я ожидала. Мне казалось, что на такую передачу воспоминаний уходят целые часы, я приготовилась долго ждать – а связь и пары минут не продлилась. Мысль – штука до изумления быстрая. — Хм… – пробормотал Валор, собираясь с мыслями. – Пожалуй, не стоит трактовать этот эпизод так прямолинейно, дорогой Ричард. — Почему? – удивился Ричард. А я отметила, что Ричард уже дорогой. После этой передачи воспоминаний его уже нельзя по-другому воспринимать, иначе, чем друга. — Ну хотя бы потому, что вы – ясновидящий и, возможно, благой, – сказал Валор увереннее. – В любом случае вы отмечены свыше. Когда вы начали молиться, этот… так сказать, жрун, будем называть его так, – учуял что-то. Вашу необычность. Ему, быть может, стало неприятно и неловко – и он решил выбрать себе добычу попроще. Без риска. |