Книга Одно темное окно, страница 70 – Рейчел Гиллиг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Одно темное окно»

📃 Cтраница 70

Напротив меня Джеспир положила голову на плечо матери и закрыла глаза. Фенир сидел по другую руку от дочери, вглядываясь в темноту за окном кареты.

Мне же не посчастливилось оказаться на одной скамье с Рэйвином, что, несомненно, подстроила его сестра. Мы сидели в ледяном молчании, отодвинувшись друг от друга, насколько позволяла ширина кареты. Я не смотрела на него. Мы не встречались взглядами с тех пор, как покинули королевские сады.

Но это нисколько не умаляло моего невысказанного и необъяснимого гнева по отношению к капитану дестриэров и его тщательно охраняемым тайнам. Как и не избавляло от воспоминаний о наших переплетенных пальцах, о том, как теплый воздух сада застрял у меня в горле, когда Рэйвин притянул меня к себе.

Я хрипло вздохнула, чтобы успокоить непрошеный трепет в груди. Моретта подняла на меня взгляд, приняв мое возбуждение за озабоченность.

— Наш дом старинный и странный, – тепло сказала она мне. – Но замок Ю безопасен. Вам там будет удобно.

Всю оставшуюся дорогу никто не разговаривал. К тому времени, когда колеса достигли вымощенной булыжником дороги, я уже щипала себя, чтобы не заснуть.

Карета резко остановилась.

Я уставилась в темноту. Кованая ограда окружала замок на вершине холма. Позади виднелись скульптуры и изваяния, а также лабиринт живой изгороди, скрытый под зловещей высотой древних тисов.

Фенир снял с пояса ключ и отпер ворота, удерживая их открытыми достаточно долго, чтобы карета смогла проскользнуть внутрь.

Ангелы и горгульи смотрели на меня со своих мест в скульптурных группах. Я вздрогнула, вспомнив, как часто тетя говорила мне, что в замке Ю обитают привидения.

Мы вышли из кареты. Когда подошли к высокой укрепленной двери, Фенир трижды постучал раскрытой ладонью по древнему дубу.

Его дворецкий приветствовал нас, широко распахнув дверь и приглашая войти.

— Я ждал вас раньше, – сказал он, тени плясали по его лицу в тускло освещенном замке.

— У нас возникли проблемы с Эмори. – мрачно объяснила Моретта.

Дворецкий повернулся ко мне. Пухлый мужчина, не выше меня ростом, с тяжелыми седыми бровями, которые нависали над большими серьезными глазами. Когда он улыбался, его усы подергивались.

— Добро пожаловать в замок Ю, миледи. Меня зовут Джон Тисл.

Я попыталась улыбнуться в ответ, но в результате зевнула.

— Элспет.

— Вы, должно быть, устали, – заметил он. – Позвольте показать вам вашу комнату.

Дверь замка с грохотом закрылась.

— Я отведу ее, – сказал Рэйвин. Он потянулся к ближайшему подсвечнику и зажег фитили, подождав, пока пламя разгорится. Тени мелькнули по его чертам – брови, нос и подбородок резко выступили в тусклом свете. Взгляд сузился и опалял холодом.

Капитан двинулся мимо дремлющего очага через холл к длинной винтовой лестнице, снова не оставив мне выбора, кроме как следовать за ним.

Я пошаркала за Рэйвином, вонзая тяжелые взгляды ему в спину. Мне хотелось закричать, разбить стекло его самообладания. Но я не сумела подобрать слов. День украл их. А ночь похоронила.

Усталость стала королем, а я ее слугой.

Рэйвин провел меня по темному коридору с прыгающими огнями и странными, нервирующими портретами к последней двери. Кошмар принюхивался к воздуху, постукивая зубами, пока я осматривалась. Его зрачки вспыхнули, рассеивая тьму замка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь